Рецензия на книгу
Над пропастью во ржи. Повести. Рассказы
Джером Д. Сэлинджер
Аноним17 декабря 2010 г.Итак, значит, Селинджер... Дошла очередь и до тебя, брат Холден. Здравствуй.
Да-да, именно брат. Ведь ты мне как брат, как родной старший брат, по крови. И в душе, конечно.
"Жутко мерзко, холодно и запредельно близко" - так, перефразируя название другой известной книги я бы сказала про ощущения, которые оставила мне "над пропастью во ржи". Действительно, как над пропастью.
Милый-милый-милый мой Холден. Ты говорил о своих мечтах и как я тебя понимаю - я тоже об этом мечтала. Я мечтала стать великим педагогом, великим учителем, всей своей жизнью - служением, не дать кому-то упасть, свалиться в эту самую пропастью.
Да-да, я то же об этом мечтала. И я знаю - ты говорил так, но на самом деле ты жутко и запредельно сильно желал другого: чтобы в твоей жизни все же появился кто-то очень добрый и сильный, который бы вот так стоял, и ловил тебя, не давая свалиться в пропасть.
Я себе представляю, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле во ржи. Тысячи малышей, а кругом ни души, ни одного взрослого, кроме меня... И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть
98