Рецензия на книгу
Старик, который читал любовные романы
Луис Сепульведа
Little_Red_Book25 мая 2017 г.Теперь я поняла, почему этот роман сравнивают с всемирно известной книгой под названием «Старик и море». Изматывающее путешествие в погоне за диким зверем, описанное одновременно простым и образным языком, повествование, напоминающее притчу — всё это вместе походит на знаменитый роман Хэмингуэя. Вот разве что пейзаж отличается. Вместо бескрайних морских просторов взору читателя предстаёт океан сельвы, тянущийся до горизонта, а вместо вкуса солёной воды ощущается сырость амазонского леса в сезон дождей. И да, вот ещё: «Старик и море» — это всё-таки моноспектакль, сценой которому служит морской простор. А «Старик, который читал любовные романы» — это ряд мизансцен из прошлого и настоящего с участием нескольких персонажей, каждая из которых говорит о характере главного героя больше, чем он сам мог бы рассказать о себе. И декорациями служит амазонская сельва, прекрасная и загадочная страна, что уходит всё дальше от так называемого «цивилизованного» мира.
Во время чтения я кое-что вспомнила. Встретилась мне однажды в одной книге интересная фраза. О том, что герои книг занимаются разными вещами: они строят и пашут, охотятся и воюют, любят и страдают. Но никогда, видите ли, их нельзя застать в тот момент, когда они праздно читают книгу. Вот теперь я убедилась, что это неправда. Теперь я знаю по крайней мере одну книгу, герой которой читает с увлечением, обличающим любовь к этому способу проведения досуга, он имеет четко выраженные читательские предпочтения, а ещё у него есть своя манера чтения. И всё это любовное описание процесса чтения — а кому же ещё так талантливо рассказывать о знакомстве с книгой, как не пишущему человеку? — органично переплетается с картинами природы, с житейскими сценами и диалогами, с целыми пластами личной и общественной истории. Но только в самом конце, прочитав заключительные слова книги Сепульведы, я поняла, почему старик читал именно любовные романы. Потому что они, эти книги, созданные одними людьми для других людей, написаны такими прекрасными словами — и это так не вяжется с теми дурными поступками, которые все люди подчас совершают.
934