Рецензия на книгу
Последний самурай
Хелен Девитт
Rainbowread24 мая 2017 г.«Только этого не хватало — учить греческому 4 — летку.» +
Маленький мальчик получает образование на кольцевой ветке Лондона. Путешествуя по кругу он проникает вглубь. Сквозь причудливые лабиринты словесности и классических произведений на древних языках. Точные науки не отстают от них, и помогают молодому гению ориентироваться в мире, где школа безумно скучна, а его сверстники не в пример валом смотрят «Улицу Сезам». Для них вопрос — 6*7 это 42, для него это в первую очередь вопрос на тему философии чисел, которую освоить ещё не успел, а о 42-х он вспомнит в последнюю очередь.
Путешествует он, и по диковинным странам читая книги авантюристов и исследователей в поисках отца. Мама не хочет говорить о нём, но скупые подсказки от неё ведут по этому пути. Вопрос безжалостно жжёт мальчика, а фантазии на тему «кто отец» из авторов разнятся от абсурдных до конструктивных. В некоторые с легкой руки, поверит на секунду и читатель. Фоном постоянно идёт фильм «Семь Самураев» Акира Куросавы. Фильм я лично смотрел, во время чтения романа, такой подход привяжет к конкретной картинке, когда описываются сцены из фильма. Сибилла считает, что фильм — это лучшая ролевая модель отца и мужчины для юного гения. Оригинал не дотягивает до семи голодных бойцов из бедной деревни.
Само повествование смешивается и перекликается как в сознании персонажей, так и по ходу действия. Строчки классики на разных языках сменяют друг друга органично сливаясь со сценами действий. Дальше по тексту понимаешь, что так и нужно, это делает историю целостной.
Диалоги и цитаты из классики звучат в унисон действиям персонажей как в голове, так и у автора. Вот уже мальчик сам устраивает проверку на самурая другим, подобно сцене из фильма. Эти эпизоды, на первый взгляд, похожи и представляют собой вариации вариаций, навевая легкую скуку. Крепкая и четкая структура деления романа спасет от однообразия и даёт передышки внимательному читателю.
Снова играет будто вариация когда ожидание уже сформировано, но играет новая мелодия и все части складываются. Читатель словно переживает сцену концерта из романа. Мелодия разыгрывается путём сложных деталей и поворотов.
Я подсчитал, что просидел в школе 12 дней, то есть 84 часа, и за это время мог бы прочесть 8400 строк «Одиссеи». Я бы мог прочесть Геродота, или ad Nicclem, или «Киропедию», или «Воспоминания о Сократе». Я бы мог закончить «Алгебру по-простому». Я бы мог глубоко усвоить все японские иероглифы.4865