Рецензия на книгу
Birdsong
Sebastian Faulks
Orange_Lisichka23 мая 2017 г.О войне и мире, а синоним мира - любовь.
Долго-долго ждала меня эта книга, замерев своим странным, как недоговоренная фраза, названием в моем списке непрочитанного. Долго-долго "не доходили до нее руки"...
Полагая, что книга эта - нечто наподобие романов Николаса Спаркса и Маурин Ли и ожидая от нее романтики и легкости, я взялась за чтение "поющих птиц" тогда, когда захотелось разгрузить голову и усладить сердце.
Не удалось. Книга от первой до последней страницы не "разгрузочная" вовсе. Напряженное и эмоциональное чтение. Вы живете вместе с героями, страдаете, волнуетесь и радуетесь...
Интересное ощущение: будто части, посвященные войне и мирному времени, написал разный автор. Откровенная эротика первой части сменяется сценами войны, жестокими, страшными и натуралистичными. Но дело не в этом, не в разности содержаний и событий. Просто уж больно смахивает история отношений главных героев на женский роман с будоражащими воображение сценами страсти - хороший, тонко написанный женский роман, но всё-таки, всё-таки - барышням адресованный. А описание военных событий, жесткая правда военного времени, психологизм характеров, ярких и необычных - это уже серьезная заявка на то, чтобы встать в один ряд с классиками зарубежной литературы (впрочем, упоминание о русской классике здесь тоже было бы уместно). И не покидает чувство, что военные и мирные части романа - вообще из разных книг. Как будто автор полностью "выложился" на военной теме и "отдыхал" на сценах мирной жизни.
Полагаю, если роман этот возьмет мужчина, любвеобильно-мелодраматическое наполнение первой части вызовет у него, по меньшей мере, недоумение; зато сцены военной жизни наверняка впечатлят... Женская же часть аудитории будет с волнением следить за развитием любовных отношений и содрогнется при чтении натуралистичных военных сцен...
Я не сильна в истории. Но если то, что пишет Себастьян Фолкс о первой мировой войне - историческая правда, значит, я ничего не знала о первой мировой войне. Ибо в войне, помимо героизма и орденов, есть еще кровавое месиво, гниющие человеческие трупы, вши на телах благородных и отважных офицеров, заставляющие их постоянно и неблагородно почесываться...
Но это не значит, что в романе Фолкса нет места подвигу. Есть. Лишь проницательный читатель, читающий между строк, увидит это: не произнося никаких пафосных слов, не размахивая флагом и не ожидая благодарности от потомков, простые солдаты и офицеры идут и совершают подвиг. Только нелегко дается им этот подвиг. Но если товарищей завалило землей в подземном тоннеле - значит, их тела нужно раскопать, хоть товарищей уже и не спасти. И если пехотинцы отказались лезть под землю, чтобы помочь минёрам, то разве может отказаться офицер пехотинцев, пусть даже боится, как и все, и пусть даже канарейка в клетке - извечный спутник подземщиков - вызывает у него необъяснимый, с детства укоренившийся страх?..
Что еще ценно в этой книге, помимо исторического знания - правды о первой мировой войне? То, что не интригой, не замысловатой цепью непредсказуемых событий нас держит автор, а динамикой образов, тончайшим описанием характеров. События во многом предсказуемы. Но это для данной книги неважно. Тут перед нами - не марионетки, второстепенные по сравнению с сюжетом, а живые, настоящие люди, живущие настоящей, убедительно реалистичной жизнью. Хотя, должна признаться, трансформация образа Изабель вызвала у меня небольшие сомнения: как это тихая и благовоспитанная женщина, с юности живущая без любви, может в одночасье превратиться в машину страсти, отбросив все правила и привычки, которые накапливались годами?
Но, скажем по-простому, чего только в жизни не бывает...
Делаю свое заключение: не лишенная слабых мест, книга эта оставляет после прочтения много впечатлений и раздумий... Кажется, будто жизни нескольких человек прошли перед тобой, и хочется встретиться с ними в после-книжной жизни: кому-то принести цветы на могилу, кому-то позвонить...2142