Рецензия на книгу
Девственницы-самоубийцы
Джеффри Евгенидес
Аноним19 мая 2017 г.Еще одна история про несчастливую семью
Хорошо, когда делаешь заметки по мере прочтения книги - не приходится долго собираться для написания рецензии.
В этот раз, как и в прошлый - не совсем рецензия, а сборная солянка отдельных впечатлений о книге.Сюжет
Думаю, многим он знаком по одноименному фильму, но если нет - в книге описывается жизнь пятерых сестер-подростков Лисбон проживающих в уютном пригороде Детройта в 70-х годах прошлого века. Их жизнь резко меняется после самовольного ухода из жизни самой маленькой сестренки - Сесилии. Сюжет неизбитый, и честно говоря, мне понравилось то, как автор его развивает на протяжении всей книги. Меня ничего не коробило, все было весьма естественно, так как и могло быть в жизни.Язык
Вот тут меня ждал самый приятный сюрприз. Для книги написанной в начале 90-х в Америке, да еще и переведенной на русский язык он просто отличный. Да что там говорить, он просто хороший. Это, конечно, не мой любимый Набоков, но если честно, несколько раз за всю книгу, мне начинало казаться, что Джеффри Евгинидис был близко знаком и симпатизировал его творчеству. Хотя, я возможно, ошибаюсь, но некоторые ассоциации у меня возникли.
Перед той любовью померкли все последующие, ибо, в отличие от других, ей так и не довелось испытать поражение в битве с обыденностью. «Все что угодно могло срезонировать и напомнить мне о том кратком миге, — признался нам Трип. — Лицо ребенка. Бубенчик на ошейнике у кота. Что угодно».Музыка
Те, кто видел экранизацию Софии Копполы, наверняка, отмечали не только отличный видео ряд, но и саундтрек, который во многом был не просто умело подобран, но и заимствован из книги. В тексте встречались названия музыкальных альбомов, которые я потом нашла и послушала, названия отдельных композиций, которые также перекочевали в мой плейлист. Так что книга неплохо расширяет музыкальные горизонты. Это необычно, и это интересно. За это отдельное спасибо автору.Сравнение фильма с книгой
Для тех, кто видел фильм, а я например, сначала посмотрела именно фильм - книга не будет содержать много деталей или поворотов сюжета, опущенных в фильме. Режиссер очень бережно подошел к экранизации. С современными книгами часто случается так, что их экранизации получаются гораздо лучше оригинала. Придумав интересный сюжет, у авторов зачастую не хватает таланта и умения развить его достаточно интересно, пользуясь при этом хорошим литературным языком. К счастью, это не тот случай. Сюжет проработан отлично, язык повествования превосходит ожидания. Нет, это не ровня классикам, но все-таки и не подростковая литература, не типичная современная книжка на один раз. Поэтому, если вы смотрели фильм и думаете, стоит ли читать книгу - стоит.Ну и наконец-то отдельные мысли-впечатления:
- меня порадовало отсутствие красочных описаний смертей, поэтому те, кто боится подобного, могут спокойно читать книгу;
- все сексуальные сцены описаны не пошло, а соответственно обстоятельствам, очень хорошо вписаны в общее повествование и не смущают;
- очень понравились описания природы, жизни людей в пригороде. Мне книга показалась абсолютно летней, ее надо читать лежа в гамаке на даче;
- описания любовных отношений двух подростков - Люкс и Трипа - не тривиальны, в них не чувствуется заезженность, о ней в общем, приятно читать.
- некоторые прочитавшие терялись в мыслях, кто же виноват в трагедии сестер Лисбон, и мне не совсем понятны эти сомнения. Для меня в этой книге проблема была в основном в семье, а именно воспитании девочек деспотичной мамой и слабым отцом-подкаблучником. По книге ясно видно, что мать зациклена на себе, не признает своих ошибок и живет так, как будто все хорошо и все в порядке, хотя самоубийство одной из дочерей явно не хорошо и не порядок, но слишком страшно признаться ей в своей ошибке.
почему в Америке все делают вид, будто постоянно испытывают счастье?Девочки испытывают море ограничений внутренней свободы. Как правильно кто-то приводил цитату из книги:
Сесилия и верно казалась странноватой, но мы не такие. — И, помолчав: — Мы просто хотим жить. Если нам, конечно, позволят.То, насколько девочки были непринимаемы в своей семье, то как их муштровали видно хотя бы по этому эпизоду относящемуся к похоронам Сесилии:
Ее одели не в свадебное платье, которое миссис Лисбон уже успела выбросить, а в бежевое с кружевным воротничком, подаренное бабушкой на Рождество: Сесилия терпеть его не могла и ни разу не надевала при жизни. Открытая створка оставляла на виду не только лицо и плечи девочки, но и ее руки с обкусанными ногтями
«Посмотри на эти ногти, — вроде бы послышалось мистеру Бертону. — Разве с ними ничего нельзя было сделать?»
И тогда мистер Лисбон ответил: «Ничего, еще отрастут. Ногти ведь продолжают расти. И она уже больше не сможет грызть их, дорогая».Для меня эти детали весомы (их было очень много в черновике рецензии, оставить я решила лишь две) и после них у меня нет особенных сомнений на счет того, кто собственно, по сюжету книги, является виновником произошедшего.
Но не буду раскрывать все детали, думаю, я и так уже остановилась на ключевых моментах, запомнившихся мне больше всего.
Подводя итог, скажу, что книга мне очень понравилась по целому ряду причин, ее было очень интересно читать и я ее скорее всего перечитаю еще пару раз. Она напоминает о том, как взрослеют дети, какие открытия и наблюдения совершают каждый день, какие мелочи подмечают. У детей очень зоркий глаз и видят они гораздо больше, чем взрослые, по незначительным деталям понимая серьезные вещи. Книга, мне кажется, обязательна к прочтению родителям. А вот подросткам я бы ее не рекомендовала.
9266- меня порадовало отсутствие красочных описаний смертей, поэтому те, кто боится подобного, могут спокойно читать книгу;