Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Сумеречные люди

Энтони Поуэлл

  • Аватар пользователя
    AzbukaMorze11 мая 2017 г.

    Кто-то сочинил очень завлекательную аннотацию, которая, в лучших традициях аннотаций, не то чтобы врёт, но конкретно вводит в заблуждение. "Подлинно британский юмор" здесь абсолютно не в духе Джерома или Вудхауза, но больше всего напоминает Ивлина Во. То есть "чёрный", мрачный и т.п., плюс неимоверно унылый, как ни странно так говорить о юморе. Эти самые "сумеречные люди" очень похожи на персонажей Во, только Во пишет очень зло и хлёстко, а Поуэлл лишь тоску нагнал. Хотя, возможно, это и была его цель. "Романтические приключения" - тоже неоправданно красиво сказано. Герои уныло убивают время, тупо напиваются на "вечеринках" и спят с кем попало. От такого "прожигания жизни" хочется убежать на Северный полюс. Впечатляет уже самое начало книги: автор вводит героев одного за другим, почти не давая времени разобраться и отличить одного от другого. И тут понимаешь, что нечего там отличать: они одинаковые, все совершенно никакие и даже говорят одно и то же. Меня лично название "Сумеречные люди" навело только на мысль "ни то ни сё", что тоже неплохо подходит персонажам. А переводчик (спасибо ему за предисловие) упоминает термин "сумеречное сознание" в медицинском смысле - "вид нарушения сознания, возникающий внезапно и проявляющийся глубокой дезориентировкой в окружающем с сохранностью привычных автоматизированных действий". Вот глубокая дезориентировка плюс автоматизированные действия - это и есть герои романа.
    Книга определённо хорошая, но мне всё время вспоминался Во, и хотелось чего-нибудь "поострее". Поэтому такая низкая оценка.

    18
    245