Рецензия на книгу
Тринадцатая сказка
Диана Сеттерфилд
Аноним5 апреля 2008 г.Я давно не получала такого удовольствия от чтения книг. Мне уже даже стало казаться, что я разлюбила читать. Даже романы Джейн Остин или сестер Бронте не доставляли такого удовольствия. Теперь я понимаю, что большинство книг, которые я читала, я читала только ради того, чтобы "поставить галочку" (прочла).
Все-таки я любитель легкой литературы. Хоть и книга Дианы Сеттерфил полна великолепных описание и сложных сюжетных линий, она в принципе доступно любому читателю. Несмотря на внушающий размер (окола пятиста страниц) я осилела эту книгу за три дня. И не могла оторваться... Каждый раз, когда мне приходилось отходить, я думала только о том, когда смогу продолжить свое чтение.
Чем же тронула меня эта книга? В ней ведь нет любви, некоторые описания совсем не эстетичны... Но зато в ней есть тайны! Похоже даже не любовь меня трогает в книгах. а загадки... Необычный поворот сюжетных линий... А главное захватывающий сюжет, чтобы было невозможно оторваться!
Что еще мне понравилось в романе? Ну как я уже подчеркнула - это язык, которым написанна книга. Если обычно в описаниях я отключаюсь и думаю о чем-то своем, то здесь я не пропустила практически ни одного описания. А если что-то и пропустила, то только потому, что мне хотелось быстрее узнать, что будет дальше.
Самое странное, что благодаря умению автора владеть языком, у меня не вызывали отвращения некоторые сцены. История Чарли и Изабеллы совершенно не вызвала отвращения, я воспринила это спокойно. Хотя обычно эта тема для меня очень скользкая и мне ужасно не приятно, когда ее затрагивают.
Сумашествие близняшек тоже не произвело на меня ужасного эффекта. Видимо, автор не ставила перед собой цель, вызвать отвращение, а скорее она пыталась призвать к пониманию...
Я втянулась в книгу тогда, когда главная героиня Маргарет Ли (хотя скорее не главная героиня, а герой-резонер, но это не так уж важно) начала рассказывать о своей любви к старым романам. Было приятно увидеть на странице такой замечательной книги названия любимых романов. Странное чувство...
Еще меня озадачила проблема близнецов... Интересно, что они чувствуют? И действительно чувствуют ли они чувство какой-то незавершенности? Или это совершенно два разных человека, только с похожей внешностью?
Книга действительно написана в стиле старых английских романов. И кто бы подумал, что обычная учительница может написать такой шедевр?
В общем удивительная, проникновенная история о чужих судьбах, которая навряд ли сможет оставить равнодушным даже самого последнего нигилиста.1938