Рецензия на книгу
Разбойники
Фридрих Шиллер
katya_vorobei27 апреля 2017 г.О, этот высокопарный язык 18 века, такой чуждый нам, современным людям 21 века. Эти возвышенные устремления, драматические трагедии, накал страстей и эмоций. Все это не органично нам, сегодняшним, но тем не менее, не этим ли и прекрасны произведения прошлых веков, что переносят нас свои языком и настроением в прошлое, отбирают у нас на время наше окружение и отправляют в другой век.
Пьесы сложны к прочтению для меня, они ведь априори придуманы для постановки на сцене, но есть режиссеры, которые ставят пьесу слово в слово с оригиналом и нет особого смысла знакомиться с произведением перед походом в театр, даже противопоказано порой, дабы не утратить интерес, не лишить себя интриги. А есть режиссеры, перед спектаклями которых пьесу, по которой ставится спектакль читать не просто рекомендовано, а просто обязательно.
Так вот вся эта прелюдия была к тому, что я шла на спектакль Ю. Бутусова «Liebe.Shiller» по данной пьесе. Пьесу взялась читать в тот же день, и не успела дочитать пару страниц. И эта случайность оказалась наилучшим решением, которое можно было придумать, т.к. на протяжении всего спектакля я отлично понимала о чем речь, где-то соотносила происходящее на сцене с тем, что прочитала и было легче отталкиваться от этой основы и пускаться в режиссерское видение, в мир, который создавал он и актрисы, но в то же время я совершенно не знала концовки и она меня удивила, даже заставила вздрогнуть от неожиданности. Убийство было чем-то через чур резким что ли, отчаянным, грубым на фоне возвышенности и романтичного духа пьесы. Но в то же время. оглядываясь назад, единственно логичным, дабы не сломать произведение, не превратить его в сказку, где произошло много зла. Но в итоге все жили долго и счастливо. Пьеса осталась произведением глубоким, жизненным, трогающим душу.
Спектакль, к слову, просто потрясающий. Дуэт двух выдающихся людей разных веков подарил необычайное наслаждение и очень много пищи для размышлений.102,6K