Рецензия на книгу
Дочь времени
Джозефина Тэй
Sanvean26 апреля 2017 г.Правда – дочь времени
(Старинная английская поговорка)В далекие ныне школьные годы случилось мне однажды пойти в библиотеку. А поскольку была я из тех книжных детей, которые рано проглотили большую часть того, что предлагалось читателям их возраста, и перешли, так сказать, на следующий левел, я посещала не только детско-юношеский, но и "взрослый" абонемент. Меня там прекрасно знали и без вопросов выдавали заинтересовавшие книжки. Ну, может, иногда испуганно вскрикивали: "Ой, какая тяжелая вещь!", имея в виду, конечно, не вес, а содержание произведения. Так было, например, с "Идиотом" Достоевского, хотя прочитала я его, на мой взгляд, в уже вполне подобающем возрасте. Но случай, о котором я хотела рассказать, произошел гораздо раньше. Пока библиотекарь записывала мне книги – в то лето я, помнится, штудировала собрание сочинений Агаты Кристи – я завела светскую беседу с каким-то дяденькой из числа посетителей. На его вопрос о моих любимых школьных предметах я, как честный ребенок, ответила: "История" (литературу не стала называть, видимо, решив, что это и так понятно). "А, это там, где все врут?" - посмеялся дяденька. Тогда я немножко обиделась, но, повзрослев, поняла, что частично он был прав.
Детектив "Дочь времени", благодаря которому я и вспомнила этот эпизод, как раз таки заставляет доверчивого обывателя задуматься над тем, что какая-то часть информации, написанной в школьных учебниках истории, в научных исследованиях и даже воспоминаниях современников – фикция, домыслы либо же навязывание читателю "правильной" точки зрения. В конце концов, историю пишут люди, которые могут чего-то не знать или, напротив, намеренно о чем-то умалчивать…
Инспектор полиции Ален Грант оказывается надолго прикованным к больничной койке. Невозможность хотя бы мало-мальски передвигаться уже сама по себе не сулит ничего хорошего, а если к ней добавить постоянные боли… Одним словом, инспектору, несмотря на все старания персонала, приходится несладко. Куча детективов, принесенных друзьями и сотрудниками, мало его интересует. Разве сравнятся эти книжонки с настоящим расследованием, а их штампованные герои – с живыми людьми, каждый из которых неповторим, как внутренне, так и внешне? В Скотланд-Ярде Грант прославился как мастер вычислять преступников по внешнему виду. Именно эта его особенность наталкивает приятельницу Алана принести в больницу целый ворох старинных портретов. Лукреция Борджиа, граф Лестер, Людовик XVII… С каждой из этих исторических личностей связана какая-то тайна. Однако самый большой интерес у инспектора вызывает портрет Ричарда III, за которым благодаря молве и целому ряду источников закрепилась репутация злодея. Самый страшный грех, который ему приписывали – убийство юных наследных принцев.
Разумеется, Грант решает во что бы то ни стало докопаться до истины, а помогает ему в этом молодой американец, приехавший в туманный Лондон вслед за невестой-актрисой. Результаты их совместного расследования, скорее всего, мало впечатлят искушенных поклонников жанра, однако наведут на еще одну важную мысль: что заставляет людей слепо верить так называемым авторитетам? Почему чудовищная, но захватывающая ложь нам подчас милее обыденной, серенькой истины? Неужели правда – нелюбимая дочь времени? А то, может быть, и вовсе падчерица? Пожалуй, размышления на эту тему – лучшее, что я нашла в этой небольшой книжке. В остальном творение госпожи Тэй, если поставить его в один ряд с другими (псевдо) историческими детективами, будет проигрывать своим соперникам по целому ряду пунктов.
Во-первых, насколько я могу судить по другим рецензиям, многих разочаровал неспешный, крайне медленный ход событий. Да, меня тоже раздражали бесконечные разговоры Гранта с персоналом, друзьями, сотрудниками, эти однотипные беседы, сводившиеся к двум темам: "Какое впечатление на вас производит лицо Ричарда?" и "Что вам вообще о нем известно?" Хотя, с другой стороны, досадовать на вялотекущий сюжет в данном случае смешно, ибо все фигуранты расследуемого дела давным-давно покоятся вечным сном. Задерживать по горячим следам некого, следовательно, и спешить особенно некуда. С появлением помощника стало чуть интереснее, но ненадолго: постепенно все снова свелось к многостраничным разговорам, причем ввиду отсутствия пометок, чья была реплика, я частенько переставала понимать, кто же из них двоих сейчас вещает.
Во-вторых, герои книги, которых так глубоко заинтересовала личность Ричарда III, которые брали на себя смелость судить о его характере, о том, каким же он был человеком, сами представляют собой весьма поверхностно намеченные… нет, даже не образы, а типажи. Однако, как я понимаю, "Дочь времени" входит в цикл романов об Алене Гранте - и хотя я пока не собираюсь продолжать это знакомство, хочется верить, что из всего цикла можно вынести более полное впечатление о сквозных героях.
В-третьих, "Дочь времени", несомненно, заслуживает похвалы за проделанную автором работу с историческим материалом, но нельзя сказать, что материал этот грамотно и увлекательно преподносится читателю.
Одним словом, хоть меня и зацепили некоторые темы "Дочери времени", я все-таки склоняюсь к мысли, что роман – проходной, на один раз, а перечитывать его уж точно не возьмусь. Рекомендовала бы сие произведение тем, для кого в детективе важнее не неожиданная разгадка, а процесс расследования, не поиск убийцы, а поиск фактов. Ну и те, кто любит устраивать себе мозговые штурмы, бороться и искать, находить и не сдаваться, возможно, найдут в главных героях родственную душу.
4236