Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Джейн Эйр

Шарлотта Бронте

  • Аватар пользователя
    lina_kazanseva25 апреля 2017 г.

    Викторианская эпоха казалась мне чем то утонченным, интересным и завораживающим. Именно за этими ощущениями я и отправилась в путешествие по страницам романа Шарлотты Бронте "Джен Эйр". И, надо сказать, не ошиблась. Типичный роман, повествующий о каких то интригах, о высшем обществе, о слухах и сплетнях, чересчур переполненный изыском вряд ли бы пришелся мне по вкусу.
    Роман написан от первого лица, в форме неких мемуаров, которые пишет сама Джен уже после всех пережитых событий и даже намного позже них. Такая форма повествования всегда меня отвергала в силу какого то непонятного мнения, что мол повествование такое "фи". Но тут я, конечно же ошиблась. В руках умелого автора форма повествования от первого лица превращается в наинтереснейшее чтиво. Мы видим мир глазами Джейн, полностью погружаемся в ее характер, нам позволено знать только то, что знает сама главная героиня, мы также теряемся в догадках, сомневаемся, переживаем как и она. И надо сказать, зрелище это, конечно же завораживающее. Не всегда правда мое мнение соответствовало мнению Джейн, но, кажется нам удалось взаимовыгодно договориться.
    Роман начинается с воспоминаний героини о ее детских годах. Она сирота, которую воспитывают ее ближайшие родственники. Но родственники эти наихудшие из тех, кто мог вообще встретиться сироте на жизненном пути. Отношение ее тетушки к ней вообще не поддается никакому пониманию. За что ненавидеть ребенка? Ну или по крайней мере так открыто говорить это? Понятно, что остальные дети подражают поведению взрослого и Джейн ненавидят еще горячей, чем сама тетушка. И, кромен того, бытует какое то непонятное мнение что в такой атмосфере Джейн должна смириться, любить и быть благодарной. Пожалуй миссис Рид стоило бы помнить о том, что взрослая тут она и не впадать в какие то детские непонятные настроения. Но случилось так как случилось. Джейн не вытерпела и высказала все своей "горячо любимой тетушке" все что о ней думает. Кто то же должен был это сделать? Случилась в этот период еще одна интересная и мистическая история. Джейн заперли в красной комнате, комнате, в которой умер ее родной дядя мистер Рид. И, как показалось маленькой девочке, увидела она его призрак. Шарлотта этот момент написала так ярко, что у читателя может перехватить дыхание. Но только и всего. Я не смогла уловить взаимосвязь этого момента в жизни Джейн с другими событиями. В комке ненависти, в котором она росла до своего попадания вряд ли этот момент сыграл большую роль в становлении ее характера. Но может я тут где то ошибаюсь?
    Мне с самого начала казалось что Джейн должна была попасть в какую то школу-интернат. Джейн не было места в семье Рид, все это понимали, но видимо миссис Рид нужен был какой то пинок, чтобы организовать обучение Джейн вдалеке от их семейства. Собстенно, Джейн оказалась в Ловудской школе, сначала в качестве ученицы, а потом и в качестве учительницы.
    Удивительный факт для меня. Взрослые викторианской эпохи в отношении детей ведут себя как бараны. Во первых, директор Ловудской школы, после того как миссис Рид назвала Джейн обманщицей, лгуньей и вообще себе на уме девочкой, директор вдруг взял и то же самое сказал всем присутствующим в школе. Абсолютно не зная ребенка, вот так взять и слепо поверить другому якобы взрослому человеку. Благо, что в школе оказались замечательные учительницы и ученицы. И Джейн, несмотря на все страхи, что ее и тут будут ненавидеть, нашла в этой школе и друзей, и любимую учительницу. Кроме того, раз речь шла о директоре школы вспомню еще условия жизни, которые он создал для своих учениц. Вообще это нельзя описать какими то цензурными словами. Мир девочек в Ловудской школы в первое время пребывания в ней Джейн просто котел из ада. И если бы не случилось тифа в этой школе, то вряд ли бы что то изменилось. После вспышки болезней и смертей школу наконец более-менее обустроили, обеспечили едой, водой, одеждой. Ну и на том спасибо.
    Довольно много слов говорит автор и сама Джейн о периоде ее детства. И это большое вступление дает нам представление о внутреннем мире героини. Условия жизни как нельзя лучше раскрывают характер героя. И вот Джейн наконец выросла, стала учительницей в школе, где сама была ученицей. И она понимает, что больше быть тут не хочет, после того как Ловудскую школу покинула ее любимая наставница. Она подает объявление в газету и наконец попадает в дом мистера Рочестера.
    Сама Джейн, кстати говоря, описывая свою внешность утверждает, что она абсолютно не красавица. Но в моем воображении выстроился нисколько не соответствующий этому мнению образ. Известно, что каноны красоты викторианской эпохи и современности отличаются. Так может быть так оно и есть в случае с внешностью Джейн?
    События разворачиваются таким образом, что между мистером Рочестером и девушкой возникает связь, следствием которой становится свадьба. Но, как мы знаем, во время церемонии выясняется, что Эдвард уже женат, а посему заключение брака с новой невестой становится невозможным. Тогда мужчина предлагает Эйр жить с ним, как любовнице, в счастье и согласии, на что та отвечает отказом и уезжает в неизведанном направлении. В этом эпизоде перед Джейн встает проблема выбора, свойственная всем романтическим героям, и девушка решает ее в пользу чести, предпочтя уйти из жизни Эдварда.
    Само это предложение Эдварда жить Джейн в качестве любовницы как то огорошивает читателя. Я пыталась найти оправдание и пришла к выводу что, поскольку повествование течет от первого лица, возможно между Джейн и Эдвардом произошло какое то недопонимание, которое недоразумела ни она ни читатель и осталось понятным только мистеру Рочестеру?
    Побег Джейн, надо признать, выдался тот еще. Вещей она не взяла, только небольшую котомочку, которую благополучно забыла. И осталась без денег, без средств к сеществованию, чуть не умерла от голода. Но тут вмешалось чудесное провидение и она, такое по моему бывает только в сказках и таких вот романах, постучалась в дверь к людям, которые оказались, как выяснилось впоследствии ее родственниками.
    Красавец Сент-Джон, оказавшийся ее двоюродным братом, впоследствии предлагает ей руку и сердце нашей героине и пытается увезти ее настолько далеко, и в настолько непривычную атмосферу, что Джейн ощущает там свою гибель. Она также понимает что Сент_Джона нет никаких романтических чувств к ней, отказывается стать женой, и предлагет себя в качестве его верной подруги или сестры. Наша героина, как классический герой-романтик, стремиться к полноценному счастью, за которым стоит безрассудная, крепкая, искренняя, настоящая любовь. Как раз, следуя этому влечению, Джейн возвращается к любимому Эдварду, ослепшему, лишившемуся кисти, но все так же нежно любящему свою несостоявшуюся невесту.
    А финал то вообщем и предсказуем: наши нежные друзья (я говорю о мистере Рочестере и мисс Эйр) решили стать мужем и женой. Через два года после женитьбы к Эдварду Рочестеру стало возвращаться зрение; это лишь добавило счастья и без того счастливой паре. Нашли свое счастье и двоюродные вновь обретенные сестры Джейн - Диана и Мэри, и только Сент-Джону было суждено в суровом одиночестве вершить подвиг духовного просвещения язычников.

    PS: в целом каждый из героев заслуживает отдельного анализа, достоин как минимум полноценного абзаца и упоминания, но в целях не загромождать и без того длинную рецензию я вынуждена воздержаться от этого подвига. По крайней мере пока. Стоит отметить высокий талант автора в прорисовке героев. Приятно читать книгу и осознавать, что герой существуют не только в момент повествования, но и как будто жил еще и до описываемых событий и будет жить после них.

    8
    141