Рецензия на книгу
The Mayor of Casterbridge
Thomas Hardy
Mirame18 апреля 2017 г.Английская классическая литература не устает меня удивлять. Вот чего я ждала от истории человека, поднявшегося с дна жизни до мэра и развратившегося от власти? Именно этого. Что это простой трудяга, случайно оказался в кресле мэра и развратился от власти. Разве ожидала я встретить такую импульсивную натуру? Нет однозначно. И уж точно не ждала таких интересных и самобытных персонажей.
Повествование начинается с «шикарной» выдумки великого вруна Хенгарда – он решает продать свою жену. Жена, надо сказать, попалась ему на редкость неподходящая. Таким женщинам, как Сюьзан, противопоказаны отношения с людьми вроде Хенгарда. Робость, добродетель, терпение… Нет. Ему бы подошла хитрая натура, умеющая крутить и вертеть мужчиной как захочет. Неудивительно, что возвращение Сьюзан в его жизнь, да еще и со взрослой дочерью, вызвало в его жизни волну неудач и проблем. И в данный момент я не оправдываю Хенгарда, его решение заново жениться на бывшей проданной жене по меньшей мере странное. Но и став снова женой законного мужа, Сьюзан ведет себя просто никак, не пытается устроить жизнь дочери, не пытается выдать ее замуж (случай с записками нелеп до безобразия). Я не понимаю, как у нее хватило духа уйти с моряком. И я не понимаю цели ее возвращения. Конечно, кто-то высказал ей насмешки по поводу законности жизни с моряком, но, простите, она прожила почти двадцать лет с мужчиной, не венчавшись. Кем нужно быть даже в допотопные времена, чтобы не догадаться, что их союз незаконен? Если ее возвращение было вызвано заботой о дочери – то зачем было ломать все нелепейшим письмом, написанным в приступе честности (вообще приступы честности – отличительная черта героев этой книги. Они любят пафосно себя раскрыть спустя N лет спустя)? Почему нельзя хотя бы как-то пролоббировать финансовую независимость дочери? Но нет, она унывает, не решается подкинуть идею свести Элизабет с Фарфрэ, только соглашается, пьет чай и всех раздражает. Абсолютный пример глупой женщины.
Элизабет мне нравится уже гораздо больше. Она умна и рассудительна, и хотя бесхитростна до зубовного скрежета, с такой матерью это можно понять. Очень не понравился финал с ней (и я не про примирение с Хенгардом, а про выбор спутника жизни), но, судя по литературе того времени, тогда было принято «Хорошая героиня любит одного и до гроба». Немного грустно также, как быстро отцом она стала считать неровного Хенгарда, и чем хуже он с ней обращался, тем упорней звала его отцом.
Также пары слов достойна история Фарфрэ и Люсетты. Тоже яркие герои, яркие характеры – Люсетта, завравшаяся до изнеможения, и Фарфрэ, вроде неглупый по деловым качествам и черствый в душевных порывах. Если честно, я жаждала куда более худшего финала Фарфрэ благодаря его метаниям между Люсеттой и Элизабет. А ведь он позиционируется положительным персонажем… Грустно это.
И, наконец, главный герой, Мэр Кестербриджа. Для меня долго оставалось загадкой, как он умудрился подняться и долго оставаться в верхушках власти. Этот глуповатый, жестокий, вспыльчивый человек. И сделала вывод, что ему нельзя привязываться. Пока он один – у него все хорошо. Как только он прикипел к Фарфрэ – он начал завидовать его успехам и совершать одну ошибку в делах за другой. Пока у него не было отношений с женщинами – не открывались его старые грехи. Пока не было дочери – ему не нужно было врать всем направо и налево в духе латиноамериканского мыла «я отец, я не отец». Удивителен Хенгард. Я испытала к нему всю гамму эмоций на протяжении романа, а это бывает со мной нечасто. То было дикое раздражение, то хотелось настучать ему по голове, то было его жалко чуть не до слез, то я начинала его уважать. Интересно и его отношение к близким - то жгучая ненависть, то неподдельное раскаяние, то необузданная любовь.
Дополнительно порадовало, что речь идет не о высших кругах общества. Герои допускают всяческие "шалости" и не рассуждают заунывно о незаконорожденных детях, а просто меняют фамилию и - оп-ля! все хорошо.
В целом хочется сказать, что это роман не о развращающей силе власти, а скорее о человеческих пороках и недостатках. Сегодня никого не удивишь добрачной связью или сбежавшей женой, но вранье и по сей день остается враньем, и чем дальше ты лукавишь, тем больше путаешься в собственной лжи. Мне кажется, многие найдут свои черты в героях. Например, я часто ловила себя на мысли, что в каких-то моментах похожа на Элизабет. Может, будь она посмелее и поактивнее, намекни отцу в нужный момент, лишний раз улыбнувшись, ей не пришлось бы наблюдать, как ее любимый человек женится на другой? Замечательный роман, прекрасный пример английской классики, обладающий всеми чертами, благодаря которым она классикой и стала.
12219