Рецензия на книгу
Тристан и Изольда
Жозеф Бедье
Аноним5 апреля 2017 г.Рыцарский роман
Давно (лет пять назад) посмотрел фильм «Тристан и Изольда» с Джеймсом Франко в главной роли и фильм мне понравился, но это тогда, теперь же я прочитал первоисточник и вооружён небольшими событийными знаниями и готов пересматривать фильм и переоценивать ценности, но об этом в другой раз. Сегодня мы поговорим собственно о литературном оригинале в пересказе Жозефа Бедье. Начиная читать книгу, я понимал что есть адаптации лучше в художественном отношении и до поэтического перевода Михаила Яснова я тоже доберусь, но позже, спустя время. Книга прочитана, теперь же хочу поделиться впечатлениями и мыслями по этому поводу.
Рыцарский роман в своё время пришёл на смену героическому эпосу, когда Раннее Средневековье переходило в Высокое Средневековья. Миром правили куртуазные романы о светлой любви, в поэзии набирал популярность жанр «канцоны», то есть стиха, посвящённого прекрасным дамам. У Данте это была Беатриче, у Петрарки – Лаура, у рыцаря – его возлюбленная тайная или явная. Три цикла рыцарских романов: Античный, Бретонский и Византийский. Понятно, что византийский роман брал сюжеты из античности и рассказывал какую-то отдельную историю. В качестве примера можно привести «Сагу о Трое», «Роман об Энее» (любовь к Дидоне). Романы византийские появились позже и потому нас мало интересуют. «Тристан и Изольда» относятся к бретонскому циклу рыцарских романов куда входят ещё и саги о Короле Артуре и рыцарях Круглого Стола, цикл Романов о Святом Граале.
Сюжет повествует нам о Тристане из Лоона сына справедливого короля покинувшего свой отчий дом, чтобы служить своему дяде королю Марку, однажды на двор короля прилетает ласточка с белокурым волосом, владелица сего волоса станет женой Марка и тот приказал Тристану найти оную. Владелице оказалась Изольда, но это всё ещё присказка, сказка начинается с момента пития напитка, приготовленного матерью Изольды, чтобы Марк полюбил её сильно и навеки. Но выпивают Тристан и Изольда отравление жизни своей, и начинается та самая повесть о любви до гроба, в которой есть место и дракону, и схваткам за даму сердца, даже измена. В своём жанре сей роман стал классическим произведением.
Роман сей воспевает любовь случайную, её могло бы вообще не быть, но Рок распорядился так, что антипатия переросла в негасимую симпатию и любви их не были страшны ни расстояния, ни козни завистников. Тристан скончался, не выдержав томительного ожидания, Изольда же умерла от горя над телом Тристана. Мне понравилось, в порядке повышения эрудированности можно прочитать прозаический пересказ Бедье, а если хотите ощутить литературные откровения, то поэтические переводы вам в помощь. Но как мне показалось, с точки зрения этико-психологической адаптация Бедье находится в более выигрышном положении. Ставлю семь баллов из десяти. Всем Добра и приятного Прочтения!
16678