Рецензия на книгу
Тарантул
Тьерри Жонке
Lidinec31 марта 2017 г.Ненавижу, когда пишут о розах
Сначала о розах.
Не пишите о них. Особенно в сочетании с лебедями и озером, иначе в голове вместо картинки возникает верхушка дешевого свадебного торта, толстая невеста в стразах и конкурсы с перекатыванием яйца.
Не пишите о розах. Особенно в сочетании с французской виллой, иначе вместо изысканности обстановки Вы покажете отсутствие фантазии и вкуса.
Не пишите. Иначе рискуете обесценить каждую удачную фразу, каждую небанальную идею. Не стоит так рисковать.Теперь о книге. Обратимся к аннотации:
"Напряжение в этом небольшом романе сгущается почти физически ощутимо" (из аннотации к книге)То есть должно сгущаться. Но вместо этого - чем дальше, тем больше - Вы чувствуете себя лишним. Да, напряжение сгущается, но по другой причине: Вы читаете чужое письмо. Его адресовали не Вам, и поэтому легко понять возникающее чувство неловкости. Жонке написал сценарий для Альмодовара, и зачем-то это выпустили отдельным изданием.
"Жестокость, кажется, впиталась в плоть и кровь персонажей" (из аннотации к книге)Тут вспоминаются некоторые японцы с их любовью к садо и мазо. Например, Рю Мураками с "Пирсингом" , или Нацуо Кирино с "Хроникой жестокости" . Но то, что выглядит более-менее убедительно на фоне японских декораций, кажется непрофессиональным актерством, если на заднем плане появляется французское шато. И розы. Ведь такие сюжеты в принципе далеки от европейской культуры.
"Недаром Педро Альмодовар облюбовал этот роман Жонке, положив его в основу сценария своего нового фильма (из аннотации к книге)Еще бы. Педро молодец еще и потому, что убрал имя главного героя из названия кинокартины. Ведь образ Тарантула так и остался нераскрытым, как книга в скучной обложке. Так что стоит, благополучно минуя книгу, сразу переходить к просмотру фильма - там хотя бы можно полюбоваться Антонио Бандэрасом.
А если вдруг Вам захочется сложного сюжета, и литературного (в смысле, достойного литературы) слога, и ГФС - почитайте лучше Набокова. Ну или японцев, в конце-концов.
ГФС - Глубокий Философский Смысл16571