Рецензия на книгу
The Seed Collectors
Scarlett Thomas
Tatiana_Ka25 марта 2017 г.С книжными рекомендациями частенько так бывает. Один хороший и умный человек нахвалит книгу так, что ты уже не можешь и дождаться, а когда дождешься - начинаешь придумывать ей оправдания: не, ну может переводчик не алё…или я сам…
Короче говоря, есть достойные люди, которым The Seed Collectors понравилась, но я не из их числа. Я скорее из числа тех, кто одобряет это нелепое название с орхидеей, потому что книга оставляет примерно такое же ощущение бредовости и несуразности. Дочитать её до конца меня заставило только то, что 1. я её купила (и судя по качеству бумаги, на которой она напечатана, издательство не особо надеялось на успех), 2. я очень сильно люблю «Наваждение Люмаса», 3. меня не покидала надежда, что в конце все нелепости как-нибудь выстроятся в один ряд и откроют скрытую мудрость, но нет, в конце все нелепицы устроили гала-концерт и пригласили всех, кроме здравого смысла.
Не могу сказать, что меня потрясло, что Томас могла написать такую книгу. Если взять «Наваждение Люмаса» и выкинуть оттуда практически все, что мне понравилось, а оставить то, что я списывала на «не бывает идеальных авторов (Янагихара и Тартт не в счет)», останется краткое содержание «Орхидея съела их всех». Главным героем «Орхидеи» стал некий абстрактный член. Его имя с большим энтузиазмом упоминалось в каждой главе с частотой, которой бы позавидовала Эрика Джеймс, и с невероятно оригинальными сравнениями типа гриба на полянке. Остальные, неглавные герои, либо постоянно хотят трахнуть кого-то запретного, либо находятся в процессе, либо уже трахнули и перешли к сожалениям. Иногда сожалеть начинают прямо во время. Фанатам Миллера и Буковски настоятельно рекомендую. Нормальных же людей просьба объяснить мне: Ну зачем? Зачем столько мерзких сцен? Ты их осуждаешь или упиваешься ими?
Помимо прочего, в «Орхидее..» Томас ну как-то уж совсем банальна. Всегда приятно в книге встретить какой-то интересный научный факт, или смешной анекдот, или что-то такое, чего ты не знал и скорее всего бы не узнал, если бы не прочитал эту книгу. В «Орхидее» есть и факты, и анекдоты, но все такое на поверхности, банальное, широкоизвестное, как если бы для разбавления сюжета Томас просто открыла несколько пабликов в контакте, и аккуратненько, тем же словами, переписала оттуда инфу. Я уже не говорю, что общую тему буддизма, прощения и перерождения стоило бы поднимать лет двадцать назад, а не сейчас, когда каждый пятилетка в садике рисует колесо сансары. Я понимаю, что, как и с сексом, это тоже стеб, но стеб ради стеба, бессмысленный, превративший вторую часть книги в какую-то разрастающуюся ахинею, поглотившую и так небольшой интерес к героям и мало-мальский сюжет.
Есть, правда, совсем чуть-чуть, в этой книге того, что я так люблю в Томас. Обыденная жизнь, в которой люди ходят по магазинам, вздыхают по сумкам, срываются на официанта, предложившего им шампанского, мечтают в поезде или сидят в интернете. Томас умеет писать рутину интересно, так, как обычно не пишут, и когда ловишь её эту волну, то как-то весь приободряешься: у книги появляется вкус и стиль. Ещё больше радуешься, когда посреди сюжета вдруг выскакивает непонятно чей и к чему перечень критериев идеальной девушки, написанный спонтанно и остроумно, как будто и правда заглянул в чей-то дневник (ну, или в ЖЖ десять лет назад). Но потом раз! – и снова член, и снова «давайте всех прощать», и снова кто-то куда-то летит, что-то жрет и льет на голову из закипевшего чайника.
Нельзя, конечно, обвинять автора в том, что ты ждал разговоров о ботанике в духе разговоров о физике в Люмасе, а он решил не заморачиваться. Или в том, что ему нравится грубый секс, а тебе нет. И я точно и дальше буду читать Томас, потому что так мало кто пишет. Но как удачно заметили в одной из рецензий на это творение, «С этой книгой что-то не так».21429