Рецензия на книгу
Книга птиц Восточной Африки
Николас Дрейсон
syalapu23 марта 2017 г.Устала я от серьезного чтива и захотелось почитать что-то легкое, вот может даже (о ужас) немного романтическое. Нашла эту книгу в подборке легкого чтива, вспомнила, что уже хотела ее прочитать. Слышала, что там про птиц и любовное соревнование, основанное на знании этих самых птиц. Я погрузилась в свое шаловливое настроение, но тут (тадам!) я стала свидетельницей любовного треугольника пенсионеров! Решила продолжить чтение, хоть и не получу волнующих чувств. Правда, проблемы облысения, катаракты и спор, сколько раз человек пердит за одни сутки - не то, чего жаждала моя душа в тот момент (да и в другие моменты тоже), но не особо противно, терпимо написано.
Книга нормальная, прочесть можно. Про птиц интересно, автор - орнитолог, поэтому эти милые существа описаны качественно и с любовью (намного лучше, чем всё остальное). Еще есть рисунки каждой птицы, красивые. А каждая глава - название птицы.
Перевод выполнила Мария Спивак, я немного беспокоилась, т.к. Гарри Поттер в ее переводе вызывает у меня боль, но эта книга пошла хорошо, я бы сказала, что текст красочный и цветастый. Но меня смутил один момент: в тексте есть фраза
в дождь и в ведро.
Какое еще ведро?844