Рецензия на книгу
A Tale for the Time Being
Ruth L. Ozeki
Аноним19 марта 2017 г.Я всегда с опаской отношусь к книгам, авторы которых замахиваются на тематическое разнообразие, прибегая в погоне за красочностью повествования к десяткам аллюзий, сравнений, рассказов в рассказе, пичкают их философскими высказываниями с прицелом на то, что их потом процитируют, не побоюсь этого слова (с легкой подачи переводчика) в киберспейсе. Именно такой мне показалась книга Рут Озеки "Моя рыба будет жить".
Ее притягивала буйная, но плодотворная анархия его сознания.Анархия сознания - это то, что ощущает читатель после прочтения. Наверное, изначально это была очень смелая амбиция - попытаться связать в книге литературу (Бодлер, Пруст), тонкости программирования, квантовую физику, мистику, переосмысление истории (Фукусима, Вторая мировая, 9/11, Японско-китайская война), социальные проблемы современной Японии (моббинг в школе, хикикомори, самый высокий уровень самоубийств в мире), ища попутно смысл бытия и истинное значение времени, вдаваясь в европейскую философию, а также философию буддизма. Звучит многообещающе, но когда на читателя вываливается все это великое множество фактов, создается впечатление, что автор писал с четкой целью - попасть хоть в какую-нибудь читательскую аудиторию - будь то гуманитарий с тонкой душевной организацией или расчетливый и точный технарь, что, наверняка, неправда, но откуда-то эта мысль после прочтения возникла.
Несмотря ни на что, произведение читалось очень легко и с определенным удовольствием. И тем не менее остался легкий привкус разочарования от пафоса, которым, как бы ни хотелось закрывать на это глаза, пропитана книга, и это не смотря на то, что повествование ведется частично от лица юной 16-летней девушки Наоко, что по всей видимости должно подкупить аудиторию выбором речевых средств, простотой лексики, сделать ее ближе к читателю. Иногда это удается, иногда, к сожалению, ты просто не веришь главному герою.
За что книгу определенно стоит рекомендовать - это за краткий экскурс в японские культурные традиции. Здесь, надо отдать должное автору, и манга, и хентаи, и хикикомори, и дневники камикадзе, и культура харакири, и снова буддисты. Будучи абсолютно равнодушной к Японии, читала с упоением и мыслью, что хочу однажды побывать там и увидеть эту жизнь своими глазами.
Если забыть о местами чрезмерном пафосе, избытке фактов и избитой хоть и правильной мысли о том, что жить нужно моментом и ценить каждый вдох (причем, я совершенно не против таких идей в литературе, но вот только не когда они так разжевываются и подаются читателю на блюдечке с голубой каемочкой: к такому смыслу хочется прийти самому по долгой дороге анализа и раздумий, как в каком-нибудь замысловатом квесте), мы имеем достойное произведение с целой плеядой интересных героев. Будь то старушка Дзико, анархистка и феминистка, будь она настоящая или выдуманная, которая ломает все стереотипы о буддийских монахах, или кот Шрёдингер, отзывающийся на имя Пестицид, подаривший несколько самых приятных эпизодов в книге, которые не оставят читателя хладнокровным и заставят улыбнуться даже тех, кто к котам абсолютно равнодушен.
Кот, раздраженный тем, что на него не обращают внимания и постоянно ерзают, спрыгнул с колен. Он терпеть не мог, когда человек сидит за компьютером и использует пальцы, чтобы стучать по клавишам и водить мышкой, вместо того, чтобы чесать ему голову. По его мнению, это была пустая трата вполней пристойной пары рук....плеядой героев, а также оригинальных образов, которые в свою очередь рождают другие образы в голове у читателя.
Когда она была еще совсем ребенком, ее удивляло, что каждый раз, как она открывала книгу наутро, она находила буквы аккуратно расположенными на тех же самых местах. Почему-то она ожидала, что буквы все перепутаются за ночь, свалившись со страниц, когда она закроет обложку.П.С. Хочется прочесть произведение в оригинале, чтобы сложить для себя в голове окончательную картину. Моменты вроде "киты в этом районе либо были вырезаны, либо спаслись бегством", наверняка, не дают покоя на том свете старушке Норе Галь, а заодно и меня заставляют нервно вздрагивать.
П.П.С. От рецензии может сложиться впечатление, что книга мне не понравилась. Это совсем не так. Единственное, что действительно сделало бы ее привлекательнее - сниженный градус пафоса.7/10
4149