Рецензия на книгу
Жизнь Пи
Янн Мартел
Аноним18 марта 2017 г.Послушала в сочетании с чтением эту книгу с большим интересом, хотя никакой особо мудрой мысли я здесь не увидела, чтобы назвать это произведение философской притчей, например. Но довольно много мыслей и рассуждений здесь было, которые оказались мне интересны: какие-то созвучны, какие-то интересно-странными, каким-то я не поверила, а какие-то показались искусственно надуманными афоризмами. История спасения Пи была очень интересна - меня вообще восхищают люди, которые не сдаются, не теряют надежду и борются за жизнь до последнего вздоха.
Но еще почти в начале книги, когда Пи рассуждал о жизни зверей в зоопарках, об их побегах, об их повадках, я обратила внимание на эти слова как на очередную интересную мысль:
Если взять Токио, перевернуть вверх дном да еще как следует встряхнуть, вы диву дадитесь, сколько зверья посыпется наружу. А посыпятся не только кошки с собаками, верно говорю. Но и удавы, комодские драконы, крокодилы, пираньи, страусы, волки, рыси, кенгуру, ламантины, дикобразы, орангутаны, кабаны - такой вот "живнотворный" дождь обрушится вам на зонтик.И вот в конце книги я натыкаюсь уже на эти слова Пи в разговоре с японцами, которым он рассказывает свою историю:
Если взять Токио, перевернуть вверх дном да еще как следует встряхнуть, вы диву дадитесь, сколько зверья посыпется наружу: будут вам и барсуки, и волки, и удавы, и комодские драконы, и крокодилы, и страусы, и бабуины, и водосвинки, и кабаны, и леопарды, и ламантины, -- а каких только жвачных там не отыщется! Верно вам говорю: в вашем Токио дикие жирафы и дикие гиппопотамы живут поколениями - и не одна душа их не замечает.Я вернулась к первой цитате, и тут только подумала: "А причем тут Токио? Речь могла идти о любом городе, а по контексту речь шла вообще о Цюрихском зоопарке и сбежавших из него животных"
А если учесть второй вариант истории выживания Пи, то всё становится совсем аллегорично. Все мы громко называем себя венцом творения - Человеком, но именно человек самый страшный зверь в зоопарке. и именно он так похож повадками на того или иного зверя (невольно вспомнились "Синие линзы" Дафны дю Морье). И не странно ли, что именно вторая история, куда более страшная и дикая, показалась слушателям Пи (да и многим читателям) более правдивой, реалистичной, чем первая история?978