Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Весенний снег

Юкио Мисима

  • Аватар пользователя
    Maple8114 марта 2017 г.

    Эта книга сразу вызвала у меня ассоциации с "Ромео и Джульеттой", но там влюбленным чинили препятствия их семьи, а здесь препятствием оказалось самовлюбленное поведение японского Ромео. Не зря Сатоко обвиняла его, что он еще ребенок. И этот ребенок (впрочем, многие в его возрасте думают также) считает, что достаточно провести ночь с гейшей, чтобы стать мужчиной. Но это только один из этапов взросления. Эгоистичный Киеаки лелеет только свои чувства, причем совершенно этого не скрывает, и считает это одним из признаков утонченности и возвышенности его натуры. Рядом с ним его друг Хонда выглядит этаким Штольцем, слишком приземленным, хотя и явно способным. Вот только русский Штольц сознавал достоинства своих взглядов и пытался переломить судьбу Обломова, а японский слишком хорошо воспитан, чтобы вмешиваться в личные переживания друга, да еще, пожалуй, и считает его чем-то превосходящим себя самого. Такова японская культура, привычка любования природой, быстро увядающей красотой. И любой, для которого эта красота не составляет столь значимой части в жизни, чувствует себя немного неполноценным.
    Как видно, роман наполнен чувствами, в нем есть решительная, уверенная в себе, но страстно влюбленная красавица, и тоже красивый, тоже влюбленный, но беспощадно играющий чувствами в своем стремлении покорить, юноша. Поскольку это моя вторая книга Мисимы, я начинаю обобщать. А он всегда берет на главные роли таких явно слабых, чем-то ущербных и несимпатичных личностей? Или он просто считает, что если вывернуть у каждого душу наизнанку, окажется, что в ней мало приятного? Второй раз у меня нет какого-то сочувствия и сопереживания главному герою. Или Мисима пытается показать как выродилась японская аристократия и к чему приводит воспитание в ее духе?
    Книга написана красивым изящным слогом, здесь ничего не могу сказать, но уже второй раз от книги не зазвенели никакие струны в моей душе, опять хотелось мне чего-то иного. Вот, скажем, прибыли эти принцы. И я уже заранее знаю, что случится с перстнем, с любимой девушкой. Автор только обрисовывает это более реальными фактами, но сюжет в моей голове не изменяется. Кстати, за спойлеры в аннотации я бы голову оторвала. А вот лучше бы он подетальнее обрисовал разницу в воспитании у приезжих принцев и местных японцев. А то конфликт виден только наружный, создается впечатление, что всему виной грубые казарменные нравы японской школы.

    11
    568