Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Pines

Blake Crouch

  • Аватар пользователя
    13_paradoksov12 марта 2017 г.

    Добро пожаловать отсюда


    Обидно, очень обидно, когда хорошая идея есть, а ее достойной реализации – нет.
    Семейные тайны, скелеты в шкафах, заброшенные дома и странные затерянные города всегда были и будут благодатной почвой для сюжетов книг, сериалов и фильмов. Ну тяжело пройти мимо такой темы. Маленький, но колоритный городишко, мужик какой-то с амнезией по нему ходит, потом резко что-то вспоминает и бежит оттуда как оглашенный. Сами понимаете, ничего у него из этой затеи не выходит. Мужик ничего не понимает, читатель ничего не понимает, но так только круче. Мы готовы ничего не понимать еще три книги цикла подряд. Только, пожалуйста, не говорите потом, что герой в коме был и ему это все привиделось. Терпеть не могу подобных откровений.

    Тем не менее, садиться за чтение «Сосен» для меня было сродни празднику. Но праздник оказался скучноват. Повествование у книги идет каким-то косноязычным языком, из-за чего никак не получается «провалиться» в сюжет. Может, виноваты эти короткие рубленые предложения, начинающиеся каждый раз с нового абзаца.


    Повсюду мох.
    С деревьев до сих пор капает.
    Зелень пышная и яркая даже в начале зимы.
    Они подошли в вершине.
    И за все это время никто не обронил ни слова.

    Мне так читать тяжело, сбивает. Но даже если вчитаться все же удалось, как знак экстренной остановки тормозит какое-нибудь неожиданное словцо.


    Итан замешкался, желая внести ясность, сообщить только те сведения, которыми хотел поделиться, и ни на йоту более. Но голова просто раскалывалась, а двоение в глазах угрожало разделить шерифа, превратив его лицо в жопу.

    Я несколько раз к этому абзацу возвращалась только чтобы удостовериться, что «жопа» мне не померещилась. То есть именно это сравнение здесь нужно было привести, да?


    Итан собрался с духом, чтобы принять обрушившуюся информацию, но лишь смутно осознавал, что должен обосраться с перепугу…

    Видите, опять? Ну смешно, честное слово. Серьезные вроде бы вещи старается автор написать, а тут такое. Может, это перевод все-таки? Переводчик, кстати, шикарный. Несколько его речевых оборотов я вообще не поняла, а сноски, особенно в самом начале – это просто крутяк, почитайте в бумаге, получите удовольствие.

    И еще одна моя претензия – как-то скучновато все протекает. Понимаю, что это абсолютно субъективное впечатление, и вроде же что-то происходит постоянно - главного героя ловят, догоняют, бьют, пытают и режут (но он бодр как огурец), а некоторые страницы аж пролистать хочется. Интересно было читать в начале и в конце. К финалу автор вообще сделал шикарный подарок – приоткрыл завесу тайны. Может быть, это, конечно, и не окончательный вариант, но все равно приятно, обычно читателя заставляют мучиться от недостатка информации почти до окончания цикла, подпитывая интерес намеками.

    Но, как ни странно, я совершенно не хочу сказать, что мне не понравилось. Или я просто очень хочу, чтобы мне понравилось? Ну жалко, не должна же такая идея пропасть зазря! Цикл дочитаю, интересно все-таки. Да и то, как развиваются события, меня, общем-то, устраивает. За главного героя, нашего многострадального Итана, не переживаю совершенно – не самый запоминающийся персонаж, но что будет с городом, любопытно.

    26
    126