Рецензия на книгу
King Lear
William Shakespeare
EkaterinaLizunova27 февраля 2017 г.Купила собрание сочинений У. Шекспира еще перед 8 классом, когда нам задали прочитать «Ромео и Джульетту». После того, как мы прошли это произведение по школьное программе, о книге я благополучно забыла. Серьёзно, не помню больше ни одного раза, чтобы я открыла сборник и продолжила читать, разве что только при перестановке книг брала его в руки. Он занял своё почётное место рядом с классикой. Совершенно недавно мне жутко захотелось почитать что-нибудь из классической литературы. Выбора у меня было предостаточно, потому что некоторые произведения Пушкина, Лермонтова, Толстого, Гоголя, Дюмы, планировались к прочтению давно, но на этот раз я решила взять Шекспира. Никогда не считала себя фанатом подобных произведений (хотя «Ромео и Джульетта» и «Гамлет», особенно «Гамлет», мне очень даже понравились), сразу вспомнился несколько печальный опыт с «Фаустом», больше половины которого я на момент прочтения не понимала, на этот был Шекспир, а не Гёте.
Произведение выбралось само собой: из комедий ни одну не хотелось читать, поэтому выбор пал на последнюю трагедию в сборнике - «Король лир». Стоит отметить, что для меня есть одно неудобство в пьесах, я постоянно забываю, кто есть кто, поэтому первые страниц 15-20 постоянно возвращаюсь к списку действующих лиц. Однако, это не помешало быстро погрузиться в происходящее и проникнуться симпатией к Корделии и Кенту. Было очень печально осознавать, что скорее всего многие герои погибнут, это же трагедия Шекспира, но крайне интересно наблюдать за развитием событий. Проблема взаимоотношения отца с дочерьми, причём здесь показывается не недопонимание, а безразличное, пренебрежительное отношение к своему родителю, а также подхалимство, хамство, борьба за власть. К тому же это показано сразу на двух примерах: Лир и дочери, Глостер и сыновья. Хотя у обоих были преданные и любящие их дети (Корделия и Эдгар).
Борьба добра и зла закончилась поражением последнего, но нам, конечно же, не дали полностью насладиться справедливостью, отправив на тот свет некоторых из тех, кто за неё боролся (порадовали хотя бы Кент и Эдгар). После «Гамлета» я вполне адекватно восприняла всё это, ведь заранее была готова даже к тому, чтобы все в пьесе отправились на тот свет.
Это произведение явно было кстати для меня сейчас, после него появилось даже какое-то приподнятое настроение, не от смерти, конечно, а от того как всё изложено, от самого языка (перевод М.Кузмина). Жду теперь, когда появится настроение для комедий.7151