Рецензия на книгу
Carry On
Rainbow Rowell
LaquerreCunners14 февраля 2017 г."Магия отделяет нас от мира; пусть ничто не отделяет нас друг от друга." С этих слов начинается эта история.
Увы, я дочитала эту книгу. Очень грустно. IT WAS SO FREAKING AMAZING!!! Ребят, если вы сомневаетесь, начинать читать эту книгу или нет, то мой вам совет: читайте. Если боитесь объема и боитесь не справиться, читайте, не бойтесь. Там реально лёгкий язык. Да, поначалу будет немного сложно, но потом история вас реально затянет, так, что, читая в ванной(я одна так делаю?) вы не заметите, как пол книги оказалось в воде. Только, пожалуйста, не совершайте мою ошибку. По началу я переводила почти каждое незнакомое мне слово и это РЕАЛЬНО тормозит, вы начинаете разочаровываться в себе, считать что вы отвратительно знаете язык. Не делайте так, прошу! Чтение должно приносить удовольствие. Старайтесь подбирать перевод незнакомых слов по смыслу. Берите переводчик в руки, если реально не понимаете что происходит или, если это действительно важный момент и вы не хотите ошибиться с переводом. (И, нет, не подумайте, что я знаю английский очень хорошо и поэтому мне было легко. У меня средний уровень знания английского, но это мне нисколько не помешало.) Я влюбилась в этих персонажей. Саймон и Баз стали мне родными за то время, что я читала эту книгу. Иногда хотелось заткнуть одного из них. Я злилась. Радовалась. Смеялась. Ненавидела. Эта история вызвала во мне БУРЮ эмоций. Надеюсь, что у вас она вызовет не меньше. Удачного погружения!
"Go on, then," he says. "Carry on, Saimon."
P.s. Когда я дочитала книгу, ни я, ни подруга(она тоже читала), не смогли найти в вк группу по Carry on. So... мы решили создать свою. Если вам станет интересно и вы соскучитесь по Саймона и Базу, можете заглянуть: https://vk.com/carryon_simon71,3K