Рецензия на книгу
Стыд
Карин Альвтеген
silver_autumn12 февраля 2017 г.Выбор и последствия
Когда-нибудь наступит момент, и я прочитаю книгу скандинавского автора о вечном, добром и светлом, о том, почему эти страны считаются одними из самых счастливых в мире. Но это явно не будет книга Альвтеген.
«Стыд» - это история о том, скольких проблем можно избежать, если вовремя обратиться за помощью к хорошему психологу. Знаете, обычно, когда речь заходит о психологичности книги, подразумевается достоверность поступков и тонкость, с которой автор изображает эмоции. Здесь это выражается в том, что каждого из персонажей хотелось посадить перед психологом и начать работать над конкретными проблемами. Потому что с этой точки зрения – да, всё прекрасно и достоверно, автор очень чётко показывает момент, где всё пошло наперекосяк, и очень правдиво выписывает подробности последствий.
Фальшь здесь скорее в том, как пересеклись судьбы главных героев: в том, что Май-Бритт живёт в том же доме, что и жена Маттиаса, что именно Элинор приходит к ней в качестве сотрудника социальной службы. Но это уже претензии не к характерам, а к статистической вероятности таких пересечений человеческих жизней.
Главные герои, на самом деле, очень неприятные люди – что Май-Бритт с добровольной игрой в чудовище и ненавистью ко всем окружающим, что Моника с её топтанием по сердцам окружающих и нездоровым чувством собственности. И, несмотря ни на что, это их личный выбор, их механизм борьбы с внутренними демонами. Элинор и Ванья, которые и выводят Монику и Май-Бритт на немного другую дорогу, на этом фоне выглядят совсем другими – у обеих тоже хватило несчастий и трагедий, но разница в отношении к миру и окружающим разительна.
«Стыд» читается легко и быстро, несмотря на постоянную тяжесть в груди и мрачные тени, которые будто сгущаются вокруг тебя во время чтения. Это не совсем триллер и уж точно не детектив, но это крепко скроенное повествование о том, какими бывают последствия психологических травм, оставленных без присмотра, и как надолго в будущее они способны протянуться. Учитывая типичный для скандинавских авторов стиль, картинка получается гнетущей и впечатляющей.
P.S. Незнание языка не позволяет проверить, кого стоит винить за скачки времени – автор или переводчика, но атата в любом случае.
970