Рецензия на книгу
Двое
Алан Александер Милн
kiss_vita4 февраля 2017 г.Вот она - знаменитая добротная классическая английская литература во всей своей чинности, спокойствии, самоуважении. Автор не гонится за пошлыми мелочами или сомнительными авантюрами, он рассуждает только о том, что ему близко, раскрывает свои собственные мимолетные размышления, отчего и книга в целом, и герои выглядят очень естественно и непринужденно. Нет места искусственности или фальшивому напряжению, накаливанию атмосферы, сюжет течет медленно, но неумолимо подводя читателей к развязке. Постепенное осознание приближающегося краха семейной идиллии, сама возможность разлада в столь счастливой и любящей паре выступает основным мотивом этого произведения, который, несмотря на свою кажущуюся банальность, не даст оторваться от книги. Нет эффекта внезапности, когда от неожиданности подпрыгиваешь и начинаешь переживать за чувства персонажей, есть только логичный, обоснованный, изрядно приправленный элегантным английским юмором ход событий, который однажды должен вылиться в какой-то правдоподобный финал. Возможно, возвращение четы Уэллард в свой самобытный рай в поместье Вестауэйз после трещин, заноз и шершавостей, оставленных в их отношениях стремительным и полным соблазнов Лондоном, уже выглядит несколько натянуто. Могут ли вернуться люди к прежней влюбленности и доверии после небольших тайн и привязанностей, резких слов и чувства вины? Мне хочется верить в то, что эти маленькие грехи герои оставили в столице, не взяв с собой багаж из обид и недоговоренностей, что их быт сможет вновь вернуться в прежнюю колею, будто они и не уезжали из своего чудесного дома. Верю ли я в это на самом деле? Нет. Хочется ли мне в это верить? Несомненно.
Если резюмировать все вышесказанное, то "Двое" - уютная книга с обаятельными героями, приятным языком и легкими, но довольно проницательными и оставляющими место для раздумья авторскими соображениями обо всем на свете - о работе, о женщинах и взаимоотношениях полов, об обязанностях, о браке, писательстве, человеческой глупости и слабостях, упущенных возможностях, о смысле жизни в конце концов.
Напоследок, очень полюбившееся наблюдение: "Чему служат пчелы, красоте или истине? Ничему. Они просто существуют. Существуют, размножаются, гибнут, рождаются, существуют, размножаются, гибнут, рождаются... и так далее, на протяжении веков. Почему стремление размножаться сильнее стремления полностью выразить себя? Не только у пчел, у людей тоже. Рождаемость падает! Мы погибли! Что мы будем делать без детей, еще детей, еще и еще большего количества детей, домишек, еще домишек, еще и еще большего количества домишек? Тут чудесный уголок Англии, и здесь нет пока отвратительных маленьких домишек! Почему мы не расселяемся? Почему не создаем больше и больше семей, чтобы все дальше и дальше... размножаться? Наверное, рассуждает Реджинальд, мы боимся самих себя. Как в игре у Хильдершемов на Рождество, когда все мы под столом стараемся передать из рук в руки шестипенсовик, чтобы, услышав возглас, возвещающий конец игры, мы бы не отвечали ни за что, в наших ладонях не было бы ничего. Монетка оказывается у нас на мгновение, нам удается передать ее малышу Тони Хильдершему, наша задача выполнена. Если его поймают с монеткой – его беда, если он успеет передать ее младшей Коулби – что ж, ее дело, у нас руки чисты. И когда нам будет задан вопрос: “Что вы сделали со своей жизнью?” – мы сможем тут же ответить: “Передали ее, Господи". Каков будет ответ Реджинальда? Он еще не передал своей жизни. Он не уверен, что хочет этого. Ему нужна Сильвия-жена, а не мать. Но так или иначе, он по-другому ответит на вопрос: “Что ты сделал со своей жизнью?” Его ответ будет: “Я страшно любил ее, и она не раз приводила меня в изумление”.
1038