Рецензия на книгу
The Golem and the Jinni
Helene Wecker
Valeriana_root2 февраля 2017 г.Восточная сказка в современных декорациях
Эх, ну вот не люблю я «восточные» сказки. И каждый раз думаю, вот уж эта-то книга наконец-то сможет изменить мое мнение. Я полюблю ее, и… «Арабская нооооооочь, Волшебный востооооок». Но нет.
И здесь произведение даже не спасло то, что все действие разворачивается в Нью-Йорке. Как нам уже известно из описания, в этот славный город из двух разных мест прибывает Голем и Джинн. Казалось бы, отличное начало. Буйство фантазии, неожиданные загадки и то, что могут натворить эти два волшебных созданиях в таком большом городе. Но опять же нет.
Начало цепляет. Нам рассказывают как так получилось, что эти двое оказались в мегаполисе. Как же им удалось сойти со страниц сказки и оказаться среди простых смертных. Однако в дальнейшем (я безусловно понимаю, что для того чтобы мы лучше поняли их внутренний мир), нам очень долго и очень медленно поясняют их поступки. Меня хватало страницы на две в день. Уж больно книга шла тяжело. Меня безумно утомляли все телодвижения главных героев.
Зато, последние 100 страниц книги, дались на удивление легко. Казалось автор опомнился и решил семимильными шагами наверстать упущенное. Там действие сюжета развивается необычайно быстро, и даже хочется попросить двигаться немного помедленней и пояснить некоторые моменты.
Что касается общей атмосферы. Из всех описаний Большого Яблока, нам показывают только еврейский квартал и арабский. Да и то, только мельком ограничиваясь парочкой домов. В самом же городе показаны центральный парк ну и пожалуй крыши. Тоже маловато.
К тому же, безумно расстроило что всю книгу Джин был простите меня за мой русский засранцем, но буквально за две страницы перевоспитался и стал героем с большой буквы Г. Нельзя так ломать своих героев. Это же просто не правильно.
В общем, для меня, к моему большому огорчению произведение оказалось из разряда "на один раз". А ведь было столько надежд. Эх.757