Рецензия на книгу
Векфилдский священник
Оливер Голдсмит
russell671 февраля 2017 г.Итак, в этой жизни, оказывается, полного блаженства не бывает и совершенным может быть одно лишь горе.
Насколько я могу обывательски полагать перед нами хрестоматийный чисто английский роман, опубликованный в 1762 году без каких-либо исправлений и особенных ответвлений. Трогательная, жизненная, семейная история священника и членов его семьи, жизненные казусы и неудачи которых связаны с нравами и взаимоотношениями этого данного минувшего историю времени. Позиция христианства, единого священного брака сталкивается с обманом, человеческим жульничеством, прелюбодеянием, вечными и длинными рассуждениями о бренности жизни. Притчевые вставки поэзии(автор не только беллетрист в лучшем смысле этого слова, но и прекрасный поэт), баллад и песен того еще средневекового (по своей сути уж точно) времени наполнены грустью, комизмом, порой слишком длинными фразами. Всё это придает повествованию дух и событийное настроение этого романтизированного и во многом тяжелого, никогда не меняющегося времени, которым пропитана вся эта книга. Читать, которую одно удовольствие. Язык перевода очень красивый!В книге очень много тонкого юмора. Любая, даже самая трагическая ситуация описана так миролюбиво и человечно, что придает истории особый чисто английский юмор и шарм. Все английские каноны прозы соблюдены в этом тексте, напоминая ту же прозу Джейн Остин. Только без того любимого сарказма последней, чем собственно ее проза так любима и так хороша. Медленное и чисто английское тягучее повествование на первых страницах приводит нас к тому самому накалу страстей и сарказму взаимоотношений бытовой жизни и религиозности христианства. Этому столкновению во многом и посвящается книга. Вечная проблема замужества, священности брака, проблемы дочерей и сыновей. Поиск себя, вопросы религии, веры и жизни после смерти. Ну, и вся ирония бытовой жизни с учетом религиозной направленности семьи священника. Весь комизм ситуации именно в этом. Во многом перед нами отменная сатира, в которой хватает и счастья, и грусти. В какой то момент даже кажется, что счастье и добро в книге закончилось. И перед нами осталась одна лишь трагедия. Жестокое и безысходное падение несчастной, религиозной, но уже очень бедной и падшей семьи. Но в финале всё разворачивается ровно на сто восемьдесят градусов. Сейчас это выглядит и может показаться нелепо и слишком наивно. Но для читателя того времени это настоящее откровение. Очень добрая и светлая книга.
Крутыми и очень точно связанными и развязанными поворотами так же напоминает прозу гениальной Джейн Остин, и пожалуй Диккенса. Хотя последний слишком не любит счастливые финалы в своих книгах и практически во всем творчестве.Этой книгой восхищались многие классики, если верить Советскому послесловию. И Гете, и Толстой, Вальтер Скотт, Стендаль, Теккерей, и главным образом Диккенс. Последний даже на раннем этапе своего творчества взял псевдоним в честь имени одного из членов семьи Векфилдского священника.
Очень красивая и уютная чисто английская книга. Местами нудноватая, но определенно стоит прочтения и точно не на один раз.
Очень много поднято интересных и важных вопросов. В том числе вопросы религии и философии, которые вечны.
Итак, друзья мои, вы видите , что религия дает нам то, чего не может дать философия: она показывает, что небо и счастливым и несчастным воздает по справедливости, поровну распределяет радости среди людей. Богатым и бедным равно сулит одно блаженство в загробной жизни, и тем и другим подает надежду, но если богатым дано преимущество наслаждаться счастьем на земле, то бедным дарована бесконечная радость сравнивать былые страдания с вечным блаженством; и если преимущество это даже и покажется малым, то все же, будучи вечным, самой длительностью действия своего оно может равняться с временным, пусть и более явственно ощутимым счастьем великих мира сего.
Книга прочитана в рамках Новогоднего флешмоба лайвлиба. Огромное спасибо sher2408 за такой прекрасный совет!151K