Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Пионовый фонарь

Санъютэй Энтё

  • Аватар пользователя
    elefant29 января 2017 г.

    Эта загадочная мистическая Япония

    Флэшмоб 2017 4 из 20
    Призраки и ожившие мертвецы, ведьмы, гадалки и предсказатели – особо почитаемый стиль в японской литературе, называемый «кайдан». В том или ином виде «фантастическое» вошло в Страну восходящего солнца ещё с глубокой древности и практически сразу же приобрело большую популярность. «Пионовый фонарь» - один из наиболее ярких представителей японского кайдана. Образ мёртвой девушки, что никак не хочет уходить в мир иной, и с пионовым фонарём в руке неприкаянно бродит среди живых, преследуя их – излюбленный приём японских авторов. Может быть поэтому долгое время авторство «Пионового фонаря» было трудно установить. Историю Коскэ, Хагивару и О-Цую приписывали то одному, то другому, а то и вовсе считали народным преданием. Так или иначе, но записана она была со слов талантливого рассказчика Санъютэй Энтё и сегодня именно он считается автором «Пионового фонаря».

    Мистическая повесть была написана в 30-ые годы XIX века, а опубликована в середине 1880-ых – время глобальных перемен, реформ Мэйдзи в Японии, а также ревностного влечения к старине. Именно это на первый взгляд парадоксальное сочетание обстоятельств и дало «Пионовому фонарю» новую жизнь. Повесть отличается простым – даже иногда слишком, разговорным языком, оттого может показаться, что сочинял её дилетант, но не стоит забывать, что запись произведения происходила во время её представления – то есть «с голоса», да и к моменту «стенографирования» «Пионовый фонарь» вобрал в себя традиции сразу нескольких эпох и поколений. Новая эпоха требовала более простых, близких к простому народу форм выражения.

    Действие «Пионового фонаря» начинается в третьем году Кампо (1773 году), а затем продолжается через 19 лет. В сюжете присутствуют две линии, которые впоследствии тесно переплетаются друг с другом. Каждая из глав рассказывает о своей линии, причём прерываются они на самых интересных местах, дабы через главу – продолжиться. Так, чтобы заинтересовать и удержать читателя/зрителя (до этого повесть шла на театральных показах) в напряжении. Вот, оказывается, откуда брали пример создатели сегодняшних мыльных опер :-)).

    Трагическая история О-Цую, что страстно полюбила самурая Хагивару, да так, что даже после смерти хотела с ним встретиться – дань жанру кайдана, бешено популярному в Японии с 17 века. Она и трагична и комична одновременно. На что только не идёт любимая, только бы вновь увидеть возлюбленного и соединиться, наконец, с ним. К тому же читатели/зрители могли увидеть в ней много чего современного своей эпохе, что ещё больше делало её славу в народе. Но С. Энтё не только развивает в книге мистическую линию, но вводит и вторую – на первый взгляд обычную, реальную, но не менее драматическую. Судьба самурая Иидзимы и его приёмыша-слуги Коскэ полна трагических и юмористических совпадений, шуток и каламбуров. Карма, что беспрестанно преследует наших персонажей, неотвратимость её приближения, усиливает напряжение настолько, что бросить читать «Пионовый фонарь» просто невозможно.

    Ложь и предательство, подкуп и отчаянная слава, самурайская честь и долг – составные части самой Японии, что составляют её имя и сегодня. Задачу «поощрить добро и унизить зло» поставил перед своей повестью С. Энтё, и с лёгкостью, непринуждённо выполняет её на протяжении всех 160 страниц книги. А читается «Пионовый фонарь» очень увлекательно, так что проглатываешь книгу всего за несколько часов. Вместе с этой книгой открыл для себя потрясающий захватывающий жанр японского «кайдана». Огромное и неописуемое спасибо osservato за путешествие в мистический мир загадочной Японии.

    11
    351