Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Так держать, Дживс!

Пэлем Грэнвил Вудхаус

  • Аватар пользователя
    ElenaDementova27 января 2017 г.

    Добрый вечер! Проходите пожалуйста, присаживайтесь в уютное мягкое кресло рядом с потрескивающим камином, тепло исходящее от которого согреет вас в холодную зиму. Может кружечку чая? И кусочек вкусного пирога?
    Собственно, почему я сегодня вас пригласила в гости на чаепитие? Просто хочу рассказать еще об одной прочитанной книге Пелама Вудхауса - «Так держать, Дживс». Это сборник небольших рассказов, в которых мы будем путешествовать с Бертрамом Вустером и его верным слугой Дживсом по Америке, в Париже и родной Англии. У Берти Вустера очень много друзей, к которым он всегда готов прийти на выручку. Для него дружба — это святое. Вустеры не бросают друзей в трудную минуту, поэтому Берти и пытается помочь другу Биффи расстроить помолвку с леди Гонорией Глоссоп, помочь другу Рокки наладить отношения с тетей, чтобы та, в свою очередь не лишила его наследства, и даже по просьбе тети Агаты, которой было очень трудно отказать, отправляется в Нью-Йорк, чтобы помешать жениться кузену Гасси на артистке мюзик-холла. В какие только нелепый ситуации не попадал наш Бертрам, и приходилось красть картину, и рукопись родного дяди, что бы она не попала в руки издателя, и даже украл ребенка., для того чтобы померить лучшего друга Фредди с невестой. И как всегда на выручку Вустеру приходит его преданный слуга Дживс со своими гениальными идеями и планами.
    Так же мы узнаем историю о том, как Дживс появился в доме Бертрама Вустера в качестве камердинера. Улыбнемся над историей про то, как Вустер решил написать статью в журнал «Будуар элегантной дамы», и посмеемся от души над историей о том, как Вустер попал на удочку мошенника, и чуть не женился на девушке, похожей на гиппопотама, просто не смогла удержаться от смеха.
    «Так держать, Дживс» - это истории полные искрометного английского юморома, и лучшее лекарство от хандры. Прописываю всем, у кого плохое настроение, и все тем, кто еще не знаком с этими замечательными историями.

    4
    22