Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

The Girl on the Train

Paula Hawkins

  • Аватар пользователя
    bezkonechno
    24 января 2017 г.

    История вопиющего одиночества

    «Много солнца, безоблачное небо, и не с кем играть, и нечего делать. Моя жизнь, та жизнь, которой я живу сейчас, особенно тяжела летом, когда световой день такой длинный, а спасительный покров ночи такой короткий, когда все кругом стараются выйти на свежий воздух и вызывающе счастливы. Это очень утомляет и сильно действует на нервы, если ты не входишь в число этих счастливых людей.»

    Вы когда-нибудь думали о том, что у людей, направляющихся каждодневно по своим делам в общественном транспорте, есть своя жизнь? По ту сторону ваших домов — целые судьбы, наполненные разных чувств. Подобно десяткам людей в толпе вокруг знакомого кадра — это те, о ком мы не думаем, кем мы не наполняемся — люди в поезде. Обратная сторона.


    «Я не знаю, видят ли они во мне ту, кем я на самом деле являюсь.»

    В центре повествования — три женщины с разной, на первый взгляд, судьбой, Рейчел, Анна и Меган. Три женщины, которых объединяет шум железной дороги: торопливый, но вместе с тем монотонный гул, приносящий и уносящий за собой. Кого-то он успокаивает, других — раздражает… Для Рейчел поезд равен целой жизни, лучшими партерными местами в представлении… В представлении, которое для нее отнюдь не было метафоричным и даже не было чьей-то реальностью. Рейчел была полноценным его участником, а не далеким проводником. Она играла как в детстве в куклы: назвала их вымышленными именами, представляла, как они перемещаются по комнатам знакомой планировки, придумывала им увлечения, подставляла реплики, воображала чувства — жила ими. Самыми идеальными на свете.


    «Они такие, какими мы с Томом были пять лет назад. Они то, что я потеряла, они являются всем, чем мне хочется быть»

    И самое худшее, если ты начинаешь примерять на себя роли в их жизни. Когда случается детективная часть истории — она тебе ближе всех. Потому что ты знаешь о жизни парочки буквально все, а значит обладаешь правом влиять на события, являясь при этом определенно сторонним человеком, поставив свои гипотетические фантазиии о ситуации во главе всего.


    «Спасибо, что перезвонили, – сказал он и повесил трубку.
    Соглашаясь, я понимала, что это не самая хорошая идея. То, что я знаю о Скотте из газет, сущие пустяки. То, что мне известно о нем из моих собственных наблюдений, лишь плод моего воображения. Я ничего не знаю о Скотте. Я знаю Джейсона, которого – я должна постоянно напоминать себе об этом – в реальной жизни не существует.

    Рейчел не просто впуталась в историю мысленно. Она начала проживать ее по-настоящему, защищая подозреваемых, будто поправляя ход своей мысленной истории, чтобы она ни в коем случае не изменила его, а люди — оставались персонажами в ее голове. Для себя она отвела едва не главную роль в расследовании дела.


    «Я не знаю, видят ли они во мне ту, кем я на самом деле являюсь.»

    Когда ты хочешь присутствовать в чьей-то жизни и даже мысленно отводишь для себя место в ней, то иногда происходит так, что и правда твоя одержимость может стать ключевым фактором. Если вспомнишь… Зависимость Рейчел от алкоголя то и дело бросает ее в мир иллюзий, в мир воспоминаний, в мир реальности — все они странным образом мешаются с желанием выпить, с постоянным похмельем и периодическим желанием начать все сначала. Вот так сложно — и твой мир уже превратился в химеру, где ты сам не знаешь в сущности, что помнишь, а что фантазируешь, что делала, а чего нет под влиянием состояния. Видишь ли ты сама в себе ту, которой являешься на самом деле, Рейчел?

    Рейчел втягивает в свою не слишком путевую и абсолютно зависимую жизнь очень много людей: бывшего мужа и его жену Анну (у которых родилась дочь, что вполне могла бы быть дочерью Рейчел), семью Меган и Скотта, свою благодетельную сожительницу и даже мужчину, который стал невинным сообщником той ночи. Обычное для зависимых людей дело — невольно они создают себе созависимых, которым планомерно отравляют жизнь, путаясь в собственной. Но что если Рейчел чувствует, будто знает много больше, чем должна? Будто знает что-то ключевое, способное изменить ход событий — что-то нехорошее?..


    «Я должна была что-то видеть. В тот субботний вечер мне следовало смотреть во все глаза.»

    Не слишком ли самонадеянно? И стоят ли обрывки едва ли правдивых воспоминаний того, если они больше походят на очередной пьяный угар с массой вытекающих последствий?

    Для меня это история одиночества. Каждого отдельно взятого одиночества и общего одиночества троих чужих друг другу женщин. У каждой за плечами своя история, своя драма, свое пережитое или не пережитое, своя зависимость и былое счастье. Первую половину книги читала почти что на одном дыхании, мне казалось, что все не так просто, не покидало ощущение, что у каждого здесь в шкафу свои скелеты и никто не знает истинных обстоятельств. Я уж было подумала, что это действительно заслуживающий своего ярлыка Новый уровень детектива, который must read, ему можно было простить даже некую излишнюю простоту изложения. А потом случилось то, что случается редко с моим-то лояльным отношением к жанру: я его разгадала. Мое воображение прыгало к одному подозреваемому к другому, обойдя абслютно всех. И остановилось. Мало того, я разгадала и вспомагательные ветви сюжета тоже. Книга стала напоминать какой-то киносценарий, будто ты лично продумал все ходы, а история трех женщин все более походила на слегка адаптированную историю об одной и той же. Может, это был гениальный ход и так было задумано, но мне стало скучно и уныло, хотелось поскорее закрыть этот бестселлер. Надо сказать, что в противовес — экранизация очень удачная, вот там действительно must… А книга оказалась практически разочарованием, из тех, чтение которых можно было бы легко заменить экранизацией — так было бы даже лучше.


    «Не хочу никого обидеть, но разве не стоит быть честной хотя бы с самой собой?»
    like24 понравилось
    141