Рецензия на книгу
The Hobbit: Graphic Novel
J. R. R. Tolkien, Дэвид Вензел
BlackWolf24 января 2017 г.
На многие языки была переведена эта книга и вот теперь есть и на латинском (примерно уже 5 лет как она у меня появилась и прочитана), и она будет интересна всем тем, кто изучает этот язык. Я не знаю как остальным но мне на латыни читать было проще чем на английском.
Мне нравится в этой книге то, что твердый бумажный переплет , а значит качество лучше чем у мягкой обложки. Есть немного картинок ,качество печати хорошее, мне нравится.
Вот немного цитат из книги, чтобы понять как звучит текст :
В земле была нора, а в норе жил хоббит. Нора была вовсе не грязная и совсем не сырая; не копошились в ней черви, не лепились по стенам слизнки, нет- в норе было сухо и тепло, пахло приятно, имелось там на что присесть и что покушать,-словом , нора принадлежала хоббиту, а стало быть, само собой, была уютной во всех отношениях.А вот как на латыни :
in foramine terrae habitabat hobbitus : nec foedum, sordidum madidumque foramen, nec extremis lumbricorum atque odore caenoso impletum, nec etiam foramen aridum, inane, harenosum, in quo nihil erat ad considendum aut edendum aptum; immo foramen-hobbitum, ergo commodum.Звучит непривычно и необычно, особенно для тех кто привык к английскому, немецкому, французскому .
А вот еще запоминающийся диалог в начале книги между Гендальфом и Бильбо:
-И что же это означает?- осведомился он. -Желаешь ли ты доброе утра мне или хочешь сказать, что оно было добрым до моего появления? Или намекаешь, что у тебя все в порядке и ты не прочь поболтать?
-И то , и другое, и третье,- отозвался Бильбо.
''quid uis? inquit . ''tune me habere bonum mane iubes, aut mane esse bonum uis, utrum id uellem necne; aut te bonum sentire hoc mane; aut mane esse in quo quidam sit bonus?''
'' cuncti eorum simul'' , Bilbo inquit.Можно много приводить примеров из этой книги , но это будет слишком много и долго...
Книга мне понравилась , просто надо привыкнуть к новому , необычному. И было бы желание .Небольшая часть песни гномов:
Trans Montes Nebulae frigore dissitos
altas ad latebras et ueteres specus
discedamus abhinc, ante oritur dies,
quaesitum in magicis auriferis locis.maiores faciunt carmina pristine
tinnituque sonant uerbera mallei
altis in spatiis quis mala dormiunt
effossis domibus sub scopulis iugi...et reges ueteres et Dryadum duces
thesauros nitidos et simul aureos
Fingunt et fabricant, luminaque auferunt
quae gemmis tegerent in capulis ibi...55359