Рецензия на книгу
Harry Potter and the Cursed Child
J. K. Rowling, John Tiffany, Jack Thorne
contraelviento21 января 2017 г.Зачем, зачем, зачем?!
Книга-то, в общем и целом, неплохая. Но и не хорошая. И у меня один большой вопрос: "Зачем?!"
Зачем вообще было писать эту книгу? Для автора больших циклов всегда стоит ответственность вовремя закончить. Иначе начинается затягивание, высосанные из пальца тома, и ни к чему хорошему это не приводит. Роулинг сумела закончить вовремя, за это честь ей и хвала... была. Зачем?! В общем, есть ответ: $$$. На моей памяти был только один пример продолженного через много лет после финала цикла, это Анджей Сапковский - Сезон гроз . Удачно. У Роулинг это не вышло.
Зачем было издавать пьеску, как полноформатный роман? Ответ тот же: $$$.
Ну и перевод... без комментариев. Росмэновский перевод был не лучшим (адаптация имён вон). Но он создавал впечатление колдовской и тёмной сказки. А эта "вообразилия" со Злотеусом Злеем... К тому же, сейчас тенденция переводить простым языком, короткими предложениями. В английском языке короткие предложения звучат хорошо, но для русского стилистически удачным оказывается больший процент сложносочинённых и сложноподчинённых предложений. В итоге получается, что перевод точный... и все персонажи разговаривают, как ученики начальной школы. Зачем?...339