Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Пять языков любви

Гэри Чепмен

  • Аватар пользователя
    Аноним20 января 2017 г.

    Я очень уважаю достойную практическую литературу. Но даже выбирая художественные произведения я руководствуюсь тем, какую пользу оно мне принесет. Чаще всего – просто удовольствия от чтения для меня не достаточно. Хочется не просто «повоображать», но и узнать что-то, действительно, ценное, а иногда – просто вспомнить то, о чем забыла. Это таракан особого рода – не читать «бесполезное», но, с другой стороны, даже «для галочки» или «для кругозора» – не мешало бы, но не о том речь.

    Перечитала книгу во второй раз, и, как это часто бывает, открыла для себя ту информацию, которую «пропустила мимо ушей» читая первый раз. А может быть не просто пропустила, а не была способна понять так, как следует, и вынести для себя ту пользу, которую могу вынести сейчас. Для тех, кто никогда не слышал об этой книге, ниже – краткое содержание, и акцент на те моменты, которые показались важными для меня. Но уверена, каждый, прочитав ее (книгу) самостоятельно, найдет для себя массу других полезных моментов.

    Основная идея автора – донести читателю то, каким образом каждый человек проявляет и воспринимает любовь. Условно он называет это «языками любви» и выделяет пять основных:

    • СЛОВА ПООЩРЕНИЯ, которые можно проявлять в виде благодарности, похвалы, ободряющих слов, в виде просьб, а не требований, и в самой интонации сказанного.
    • ВРЕМЯ. Этот язык любви можно проявить в совместных занятиях, беседе.
    • ПОДАРКИ. Кто-то чувствует себя любимым, когда ему делают подарки, и абсолютно не важна их ценность – важно внимание.
    • ПОМОЩЬ. Помогая своему партнеру мы можем выразить свою любовь, отказавшись от стереотипов, кто и какую работу обязан выполнять, например, по хозяйству.
    • ПРИКОСНОВЕНИЯ. Разнообразию нет предела: объятия, поцелуи, поглаживания, просто прикосновения и т.д.

      Кроме описания вышеуказанных «языков» выражения любви, автор делает ударение на то, что Любовь – это ВЫБОР, к любви нельзя принудить. И если вы сделали выбор любить своего партнера, это значит, что вы должны быть готовы выражать любовь на том языке, который понятен ему, а не вам. Условно говоря, если ваш партнер говорит на китайском, то сколько не старайся донести до него информацию на русском – он вас не поймет. Даже если вы миллион раз скажите ему как вы его любите, он не услышит и не почувствует этого, пока не скажите ему на китайском ))

      Часто мы не знаем на каком «языке» любви говорим мы сами, и как раз в последнем разделе книги есть практические советы как определить свой «язык» любви, и «язык» вашего партнера. Явно везет тем людям, которые находятся в едином «языковом поле». Но даже имея разные представления о проявлении любви, возможно жить мирно и счастливо.

      Те же пять языков любви описаны и в отношениях с детьми, где дело обстоит гораздо проще чем со взрослыми. Дети часто сами открыто говорят о том, как они хотят, чтоб их «любили».

      В общем, как говорится, чем чинить поломанное, лучше прочесть инструкцию перед употреблением )))

    1
    187