Рецензия на книгу
Франция. Год в Провансе
Питер Мейл
Mirame17 января 2017 г.Байки из Прованса
Эту книгу так и тянет назвать «вкусной». Не только по причине бесконечных сладострастных описаний обедов, ужинов, перекусов и обжорств со всеми подробностями, ингредиентами (о подавляющем большинстве которых я и не слышала ни разу), дома и в гостях, в кафе и ресторанах… Список бесконечен. Но и по тому, как автор описывает жизнь в целом. КАК ему это все нравится, КАКОЙ кайф он получает от переезда, смены места жительства, совершенно нового ритма жизни и образа мыслей. На самом деле это сбывшаяся наяву сказка – жить там, где мечтал, планировал, куда ездил отдыхать, осматривался, сознательно принимая решение, в прекрасном климате, окруженный великолепной природой. Это не вынужденный переезд из-за смены места работы, например, но порыв души. Понятное дело, в таком случае абсолютно все будет в кайф – и назойливые соседи, и бюрократические проволочки, и бестолковые ремонтники.
Связанных с ремонтом собрано наибольшее число баек (за исключением, конечно, еды. Еда вне конкуренции. На голодный желудок читать категорически не стоит). Решение в финале очень забавное и элегантное, я смеялась в голос. Вообще ремонт – дело в принципе веселое (особенно если хозяева не слишком нервные и готовы ко всякого рода казусам), а здесь ехидная манера автора, посмеивающегося и над собой, и над другими, добавляет пикантности.
Стиль вообще очень любопытный, что-то вроде записей-наблюдений в дневнике. Мы даже не знаем, как зовут хозяина и его жену, сколько им лет, кто они по профессии – просто есть данность, - они переехали и с первого же дня интегрируются в окружающую действительность, органично в нее вливаясь и подстраиваясь. Не зря они сразу же начинают посмеиваться над туристами, коими и они сами были очень долгое время. Но лично мне потребовалось дополнительно абстрагироваться. Проблемы курортного городка вполне понятны – зимнее затишье, летний бешеный сезон, сбор урожая осенью… Но по сравнению с нашими реалиями какие-то моменты очень сбивают с толку. Например, сбор грибов. Носить собранные грибы на экспертизу в аптеку – даже представить такое трудно (хотя, может, и не лишено смысла). А погодные трудности? Из чего у них сделаны дорожки у дома, если их смывает первый же дождик, да и домики, судя по описанию, произвели впечатление хлипких. И мне даже понравилось такое вот бытовое описание всего и вся, кое-где пусть сравнив и озадачившись. Я очень люблю подобную атмосферу в книгах, когда и ты сам, читая, чувствуешь себя не незадачливым путешественником, с бешеными глазами фотографирующим все памятники на своем пути, а нормальным человеком, переехавшим жить в место своей мечты, с энтузиазмом воспринимая все достоинства этого места и с пониманием – недостатки.7 понравилось
29