Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Это Вам для брошюры, господин Бахманн!

Карл-Йоганн Вальгрен

  • Аватар пользователя
    nzagreba6 января 2017 г.

    Швед о Швеции. Пристрастно.

    Роман-памфлет, который взбудоражил в конце ХХ века Швецию.
    Автор написал его, когда жил в Берлине.
    Якобы ответ на якобы письмо якобы чиновника Бахмана.)


    Ну и письмо получил я на днях от господина Бахманна! Странное, очень странное письмо. Я и отвечать-то на него не собирался, но потом все же сел за стол и начал набрасывать ответы на его вопросы.
    Эти мои ответы, утверждал в своем письме Бахманн, послужат основой брошюры, одной из тех брошюр, что сенат собирается разослать к Новому году. Означенные брошюры, написал мне Бахманн, будут содержать информацию о родных странах живущих в городе литературных меньшинств, причем отнюдь не статистического, а, так сказать, литературно-психологического характера; оказывается, в соответствии с линией государства и всего так называемого Союза, эти брошюры должны способствовать улучшению взаимопонимания среди представителей различных наций в плане культуры (Ebene, написал Бахманн, он употребил слово Ebene – в сфере культуры, что за нелепый канцеляризм!). Эти брошюры, по мнению Бахманна, якобы подготовят почву, чтобы мы, живущие в городе зарубежные писатели, могли выступать с лекциями, принимать участие в оплаченных дебатах, публичных дискуссиях… ну и тому подобная бюрократическая трескотня.

    Страна пребывания "лирического героя" и чиновника не названа ни разу, но из контекста однозначно "вытекает" Германия.
    Ответы - обо всём сразу: о том, что занимает самого автора-ответчика.
    Я бы сказала так: в романе любящий подмечает недостатки любимой [Родины] - зло, едко, хлёстко...


    ... безудержное издевательство рисует некомплиментарный портрет Швеции и наше настоящее. Одновременно - портрет человека, который страдает от внешних и внутренних вызовов с такой последовательностью, что она прекрасна...

    (перевод - из шведской аннотации)
    Прочитано - "на одном дыхании". Что особо запомнилось?
    Поразило, пожалуй.) Точка зрения автора на вступление Швеции в ЕС: страна проголосовала "за снюс" [бездымный табачный продукт = шведский жевательный табак, почти во всех ЕС-странах запрещён], как он выражается.
    Слово "суверенитет" перед референдумом о вступлении не звучало, и эта тема (уступка его части в случае ответа "да") не поднималась - в газетных и ТВ-дискуссиях "они только и долдонили" (с): не запретят ли и в Швеции снюс?...
    Недавно прочла - шведский критик, заметив, что книга читаема и в наши дни (почти 20 лет спустя), задаётся вопросом: интересно, что сказал бы Вальгрен на те же темы сейчас, когда изменилась страна, изменились люди?..
    Это - мне - всегда интересно: что скажет Вальгрен, один из моих любимых авторов, на любую тему ))
    Я думаю, что, кроме поклонников творчества Вальгрена (он в этом произведении "на себя не похож", надо заметить), книга будет интересна тем, кто захочет узнать мнение шведа о Швеции - небеспристрастное, но от этого только более ценное.)

    10
    458