Рецензия на книгу
Собрание сочинений в десяти томах. Том 9. Человек, который смеётся
Виктор Гюго
Аноним26 декабря 2016 г.Человек, который смеялся...
Что я ожидала:Что я получила:
В Китае с незапамятных времен существовало искусство, которое следовало бы назвать отливкой живого человека. Двухлетнего или трехлетнего ребенка сажали в фарфоровую вазу более или менее причудливой формы, но без крышки и без дна, чтобы голова и ноги проходили свободно. Днем вазу держали в вертикальном положении, а ночью клали на бок, чтобы ребенок мог спать. Дитя росло, таким образом, только в ширину, заполняя своим стиснутым телом и искривленными костями все полые места внутри сосуда. Это выращивание в бутылке длилось несколько лет. По истечении известного времени жертва оказывалась изуродованной непоправимо. Убедившись, что эксперимент удался и что урод вполне готов, вазу разбивали, и из нее выходило человеческое существо, принявшее ее форму.Это очень удобно: можно заказать себе карлика какой угодно формы.
Он пришел к твердому убеждению, что человеческая жизнь отвратительна; он заметил, что существует своего рода иерархия бедствий: над королями, угнетающими народ, есть война, над войною – чума, над чумою – голод, а над всеми бедствиями – глупость людская; удостоверившись, что уже самый факт существования является в какой-то мере наказанием, и видя в смерти избавление, он тем не менее лечил больных, которых к нему приводили.
Исторический роман, по крайней мере, под авторством Гюго – это не моя литература. До скрежета зубами надоедает продираться сквозь описания того времени, знати, быта, географии и политического, так сказать, устроя. Виктор, безусловно, профессионально и, в принципе, довольно интересно рассказывает о том, что сопутствовало жизни Гуинплена, но я взялась читать историю мальчика, искалеченного в детстве и навечно ставшего человеком, который смеется, а не собрание исторических справок – если бы я была столь заинтересована в них, то увлекалась бы историей, а не психологией. По сути, 600 страниц текста с успехом уместились бы в 250, если бы в книге был лишь сюжет и краткие, необходимые для полного понимания временных особенностей, сноски.
Однако язык повествования (спасибо еще и переводчику) – просто отличный, даже лишние подробности написаны вкусно и читаются с удовольствием. Поэтому, несмотря, на значимые разочаровавшие аспекты, книга удостоилась от меня высокой оценки.
Говоря о перипетиях, описанных в «Человеке, который смеется», невозможно не отметить то, как о них пишет Гюго – из этого человека однозначно получился бы хороший психолог – анализ поступков, философские размышления настолько истинны и изысканны, что ими невозможно не наслаждаться. И даже то, что мои ожидания не оправдались (см.выше) не расстроило меня, потому как я получила достойную замену: «Человек», который смеется» - приятный душе и рассудку образчик классической литературы.23275