Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Трактир «Ямайка»

Дафна дю Морье

  • Аватар пользователя
    Melkij_Parazit23 декабря 2016 г.

    Фрейд бы плакал или Ох уж эти бессеребренницы!

    Мэри не была ханжой. Она выросла в деревне и видела, как спариваются животные, как плодятся, как умирают. В природных проявлениях романтического мало, и нечего надеяться, что её собственная жизнь сложится иначе.

    Это, видимо, может характеризовать книгу как романтическую? Ну пошла бы, "спарилась"...


    Даже дети должны здесь рождаться скрюченные, как почерневшие кусты ракитника, согнутые ветром, который дует здесь всегда, с востока и с запада, с севера и с юга. Их души тоже должны быть скрюченными, а мысли — злобными, потому что этим людям приходится жить среди болот и гранита, жесткого вереска и осыпающегося камня.

    Ну все в ***, а она - в шоколаде! Ну и степень профессора биологии, конечно...


    Вот она сидит на кровати, девушка двадцати трех лет, в нижней юбке и шали, и ее мозг — единственное оружие, которое она может противопоставить человеку в два раза ее старше и в восемь раз сильнее.

    Мозг - это пол дела. Лучше бы Мэри обладала здравым смыслом.


    — Я никогда не выкажу страха перед Джоссом Мерлином и ни перед кем другим, — сказала себе девушка. — И чтобы доказать это, я прямо сейчас спущусь вниз, в темный коридор, и взгляну, что они там делают в баре, а если дядя меня убьет, я сама буду виновата.

    Жила была Мэри Йеллан. Сама виновата!


    Но четыре дня назад, когда дядя вдруг очнулся посреди ночи и, шатаясь, вышел в кухню, — тогда он разговорился. Вот откуда я все знаю. И, наверное, поэтому я утратила веру в человечество и в Бога, и в себя саму, и именно по этой причине сегодня в Лонстоне я вела себя как дура.

    Причинно-следственная связь налицо.


    — Я вас понимаю, — ответила она. — Я по натуре не любопытна и в жизни никогда не сплетничала.

    Ага, совсем не любопытна.
    И не сплетничает, просто выбалтывает все первому-встречному.


    Мэри смотрела, как он идет через пустошь и поднимается по крутому склону по направлению к холмам Толборо и Кодде. Она было заколебалась, обдумывая, насколько разумен план, внезапно родившийся в ее голове, но затем звук теткиных шагов наверху подтолкнул девушку к решению. Она подождала, пока закроется дверь спальни, а затем, скинув передник и схватив толстую шаль с крючка на стене, выскочила вслед за дядей. Добежав до края поля, она скорчилась за каменной стеной, пока его фигура не исчезла за горизонтом, а потом снова поднялась и последовала за ним, пробираясь между грудой травы и камней. Несомненно, это было безумное и бессмысленное предприятие, но ее настроение соответствовало безрассудному поступку, и ей нужно было дать выход энергии после утреннего молчания.

    В общем, всю книгу меня ужасно выбешивала слишком деятельная, с языком как помело, приземленная, но такая правильная героиня-"самодура". Развесить на всех ярлыки, влезть туда, куда тебя не просят и куда лезть просто-напросто опасно для жизни, совершать с точки зрения 18-го замшелого века взбалмошные и порочащие доброе имя поступки, но уперто сидеть в трактире с убийцей под боком, будто соревнуясь у кого больше упрямства... Что ж ты делаешь, Мэри?


    "Мэри видела, как все, что она любила и понимала, постепенно переходит в чужие руки. Живность продали на Хелстонском рынке. Мебель раскупили соседи. Одному человеку из Каверака понравился их дом, и он его купил. С трубкой в зубах новый хозяин расхаживал по двору и указывал, где и что он будет менять, какие деревья срубит, чтобы открылся вид. Мэри с ненавистью молча наблюдала за ним из окна, складывая пожитки в отцовский сундук."

    "Мэри давно так решила. Она потихоньку накопит денег, купит ферму и будет жить там одна. Она умеет делать мужскую работу. После того как Мэри выберется из трактира «Ямайка» навсегда и сможет создать для тети Пейшенс какое-то подобие дома, у нее вряд ли найдется время думать о мужчинах."

    "Я собиралась забрать у него тетю и помочь свершиться правосудию, а потом, когда все будет кончено, я найду работу где-нибудь на ферме и буду жить одиноко, как раньше. "

    И-и-и? А где же деньги от продажи родительской фермы?...Куда они делись? И где же собирается зарабатывать Мэри, если в таверне ей ничего не платят?

    В общем, книга с огромными сюжетными дырами, предсказуемым сюжетом и глупой героиней.
    Читала через силу.
    Атмосферные описания пустошей меня не убедили, но хоть как-то скрасили этот ужас!

    19
    160