Рецензия на книгу
Собрание сочинений в десяти томах. Том 9. Человек, который смеётся
Виктор Гюго
Аноним21 декабря 2016 г.Возможны спойлеры
Когда мне задают вопрос о моем любимом писателе, с уверенностью могу назвать только одного автора — это Виктор Гюго. С самого детства, я знала, что это великий классик. И, признаюсь, меня несколько пугала даже его фамилия. В юности я познакомилась с Собором Парижской Богоматери . Но окончательно я влюбилась в его произведения после Отверженных . Но вот и они прочтены уже на несколько раз, и я поняла, что пора двигаться дальше. Следующим большим произведением, которое заинтриговало меня своим названием, оказался "Человек, который смеется".
Несмотря на то, что мне нравится Гюго, его манера повествования, его сюжеты и герои, мне тем не менее читать его сложно. И иногда я не могу определиться, то ли я медленно наслаждаюсь каждой страницей, пытаюсь растянуть удовольствие, то ли я просто изо всех сил пытаюсь продвинуться хоть на несколько слов. Мне нравится масштабность его описаний. Прочитав одно художественное произведение узнаешь историю целой страны (а то и нескольких). И узнаешь не только факты, которые можно глянуть и в учебнике истории, но быт и нравы народов, их повседневное существование, их мысли, их чувства. Иногда это настолько затягивает, что просто забываешь о сюжете.
Итак, "Человек, который смеется". В первой части мы знакомимся с Урсусом и его волком. Урсус-философ, Урсус - врачеватель, Урсус - скоморох. Урсус, который знает свое место, и не позволит сказать себе лишнего, чтобы не пошатнуть почву под своими ногами (как философ), но обязан много говорить, чтобы обеспечить свое нищенское существование (как скоморох). И мы видим, что этот человек мастерски балансирует на этом острие обстоятельств. Чем-то он напоминает мне Жана Вальжана. Тоже медведь, тоже добр, тоже заботлив.
Следующая страница — и вот мы уже на Портлендском побережье. Глаза ищут Урсуса и его телегу, но натыкаются только на группу мужчин и женщин, под покровом ночи пробирающихся на урку (это корабль такой, поясняю потому, что пришлось это сделать моему отцу, который услышав это слово сразу отнес всех и вся к бандитам и зэкам). Вот остался один мальчик, но один из мужчин сбрасывает доску, соединяющую берег и урку, и вот все в море, а одинокий мальчишка, удивленный настолько, что не смог даже вскрикнуть, остался на берегу. В следующих частях книги мы следуем то за уркой, то за Гуинпленом, хотя мы еще не знаем его имени.
Наконец, судьба объединяет главных героев (Вы ведь еще не забыли об Урсусе?). Гуинплен находит свою сестру и возлюбленную Дею, вырвав ее из холодного снежного плена, и приносит к своему будущему отцу - Урсусу. Так они становятся семьей. И спустя 15 лет мы видим их на сцене импровизированного театра...
В прошлом уже более 60% книги, но мы только-только подошли к самому главному. Ведь только сейчас начинают разворачиваться интересные нам события.Все что было ДО - это так, предисловие.
В одной из аннотаций я видела что-то вроде такого описания: мы увидим человека, который прошел путь от театральных подмостков до палаты лордов. Так вот. Не согласна! Не было этого пути. Была случайность, рок, стечение обстоятельств, превратности судьбы (до Гюго мне очень далеко, не могу придумать синонимов на три страницы). Да, Гуинплен побывал в палате лордов. Но надолго ли? Хотел ли он этого? Что с ним там произошло?
Еще я обратила внимание, что Виктор Гюго любит в конце своего повествования дать читателю надежду, и затем резко забрать ее: и у читателя, и у героя. Так произошло и здесь. И вот , что меня еще поразило в этой книге: недосказанность! Да, судьбы главных героев нам известны, но что сталось с остальными? Как жили потом Джозиана, Том-Джим-Джек, Баркильфедро, в конце концов? На счет Баркильфедро прозвучал такой задаток, что впору посвятить ему отдельный роман!
Книгу я дочитала перед сном, и всю ночь мне снились герои этого романа. Мне очень грустно с ними расставаться, и мне очень жаль, что все случилось именно так.
29608