Рецензия на книгу
Приключения барона Мюнхгаузена
Рудольф Эрих Распе, Готфрид Август Бюргер
Аноним19 декабря 2016 г.Что за чудо эта книга!
До недавнего времени даже не знала о существовании подобной версии приключений знаменитого барона. Распэ - да! его книгу знают все. Прекрасным произведением для детей в переводе Чуковского зачитывается уже не одно поколение юных читателей.
Откуда же взялся еще один Мюнхгаузен?
Конечно, Мюнхгаузен был один, он реально существовал и именно его истории были впервые опубликованы в 1781 году в журнале "Путеводитель для веселых людей". А Бюргер, как впрочем и Распэ через некоторое время просто пересказали их, правда каждый по-своему. Мюнхгаузен у Распэ - веселый врун на потеху публике, а у Бюргера - неунывающий фантазер, шутник и романтик. Не случайно эпиграфом этого варианта являются строки:
Верьте, почтенные господа, умный не прочь пошутить никогдаРазница, как говорится, налицо.
Книга Бюргера мало подходит для детской аудитории, здесь много довольно пикантных деталей и подробностей, которые у Распэ отсутствуют. А вот взрослые смогут получить ни с чем не сравнимое удовольствие, возвращаясь в чтение своего детства, но уже с новыми ранее неизвестными нюансами повествования.
Огромное достоинство издания - это, конечно, иллюстрации Доре (моя слабость), многие из которых уже знакомы читателем по изданиям варианта Распэ, но кое-что явно встречается впервые: это рисунки к эпизодам, которые отсутствуют в "детской версии", а у Бюргера предстают во всей своей красе.
Иллюстрация много, практически на каждой странице, текст крупный, напечатан в два столбца.
В конце книги имеются примечания и небольшая статья о знаменитом иллюстраторе этого шедевра.
475