Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Cuento de Navidad

Charles Dickens

  • Аватар пользователя
    svetln17 декабря 2016 г.

    Давайте разберемся, что же это за дядя и почему мы должны читать по его методу?
    Илья Франк - это филолог-германист и преподаватель немецкого языка, и он же создатель метода обучающего чтения, который основан именно на ПАССИВНОМ изучении языка. То есть пока вы читаете, вы не прилагаете усилий для того, чтобы запоминать слова или грамм. конструкции, а все это делает ваш мозг засечёт постоянной повторяемости слов на протяжении произведения. Читая по этому методу целый год, как уверяет Франк, можно прийти к свободному чтению книг без всяких словарей. То есть, халява! Все, как любит русский человек;)

    Плюсы:
    +Он очень удобен тем, что каждое длинное предложение разбито на

    смысловые части и к каждой даётся перевод. Слава богам не надо каждую минуту обращаться к словарям! иногда даже даётся транскрипциям и инфинитивы глаголов, объясняется конструкция или маркируется сленг или Old English.

    +Некоторые слова и правда запоминаются автоматически.
    +Если книга интересная, вы точно не забросите учиться - лично я на последних 50 страницах вообще не могла оторваться, не обращала внимания на перевод, мозг сам достраивал значения непонятных слов и подстраивал их под контекст.

    Я не знаю, есть ли какие-то реальные эксперименты, подтверждающие эффективность этого метода в освоении языка, но думается мне, что не все так просто и что не нужно вестись только на лениво-вальяжное чтение.
    Поэтому. Если вы хотите максимальной пользы от книги:
    +Старайтесь читать с максимальной концентрацией, без неё вы будете всего лишь пробегать англ. текст глазами.
    +Выписывайте понравившиеся слова и выражения и составьте хотя бы небольшой глоссарий, а по прочтении выучите, и не забывайте повторять.
    +после каждого небольшой отрывка в книге представлен этот же отрывок текста только без перевода. иногда читайте его в первую очередь, пытаясь понять смысл как отрывка, так и отдельных фраз.

    И да, это мое первое знакомство с Диккенсом и первая зимняя книга в декабре ^^
    Максимально заряжает добротой и подходит для уютных зимних вечеров.

    1
    177