Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Сёгун

Джеймс Клавелл

  • Аватар пользователя
    Аноним9 декабря 2016 г.

    У "Сёгуна" скуповатый мужской стиль повествования, не слишком разнообразный и выразительный, и мужские же интересы: война, интриги, предательства, расследования, постельная линия. Это я, конечно, обобщила про "мужское", но что из перечисленного могло меня заинтересовать? Правильно, ничего. Была ли мораль во всех этих метаниях главного героя-гайдзина по стране, охваченной междоусобной рознью? Только одна: "Не доверяй японцам, к власти идущим." Был ли подведен итог его пребыванию в стране восходящего солнца? Нет, конец открытый.

    Первая часть, когда англичанин Джон Блэкторн только осваивается в новой для него культуре, еще интересна. Он учится, познает, старается сам быть похожим на японцев, чтобы понять их. Кстати, японская культура показана однобоко - есть некоторые традиции, о которых я не знала, но, в основном, в "Сёгуне" приведены отталкивающие черты японцев, способные поразить иностранцев, но без уравновешивания их положительными. Много жестокости, но мало своеобразного мышления японцев, заточенного под красоту мгновения, окружающего мира, сезонов, природы, поэзии и прочего. Вряд ли эта книга может помочь полюбить этот народ, вдохновиться им, показать созидательный элемент культуры. Поэтому "Сёгун" даже не совсем о самой Японии, название говорящее - она о войне. Помимо ассимиляции Джона Блэкторна-Андзина для меня было мало интересных моментов. Не считать же остальную часть книги, в которой персонажи неспешно строят друг другу козни в своих головах. С интригами в книге перемудрено, интрига на интриге и сэппуку погоняет, из разряда "я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь". Все предательства и случайности учтены заранее, а иногда даже "спланированы". Глубоко сопереживать результату интриг мне не хотелось, а "Сёгун" на 70% состоит из них.

    Напоследок, могу еще раз удивиться странному понятию японцев о чести и сокрушаться о бессмысленности концовки. Создается впечатление, что я зря читала книгу, потому что, по крайней мере, для главного героя ни к какому окончанию, хорошему ли, плохому, она не пришла. Книга не вызвала никаких эмоций, даже радости, что я ее дочитала, хотя это еще тот кирпич. Думаю, про Японию есть книги и поживее, сбалансированнее и интереснее. Вон у мужа на полке "Мусаси" стоит, как-нибудь доберусь и до него.

    9
    211