Рецензия на книгу
Harry Potter and the Cursed Child
J. K. Rowling, John Tiffany, Jack Thorne
nastbu8 декабря 2016 г.Дайте мне времяворот, я попробую вернуть Росмэн!
До последнего момента считала, что люди преувеличивают на счет "ужасного" перевода, но тут я решила почитать. На самом деле я могу долго возмущаться на счет перевода.
Нет, ну правда, г-жа Спивак, ну как факультеты в колледжы превратились?? И это не единственный вопрос... ну да ладно, расскажу о моём мнении на счет книги.Я надеялась, что после Даров Смерти будет продолжение, и я дождалась. Но оказалось, что это не то. Все мои детские воспоминания разбились о жестокую жадность на деньги. А самое обидное, что это даже не худ. роман, а пьеса. Ну ребята, я не ждала пьесу.
Дочь Темного Лорда (прошу заметить в переводе махаона черного, а не темного; увидели данный перевод, например, в Америке - засудили бы за расизм) - СЕРЬЁЗНО??? Я сразу вспомнила заставку к Санте Барбаре.
И всё завязано на "времявороте". Для себя я сделала вывод, что это просто неудачная версия попытки возрождения "новой" истории со старыми дырками.
Как фанат ГП - я негодую.
775