Рецензия на книгу
Тараканы
Ю Несбё
Аноним23 ноября 2016 г.Getting away with Murder - Papa Roach
Правда, красивые ребятки на фото сверху? Всякий раз, когда я оказывался в городском зоопарке, меня непременно тянуло в сторону террариума. Этот пункт предусмотрительно оставлял напоследок, чтобы подогреть свой интерес. Если выражаться умными словами, то террарий - специально оборудованное помещение или особый ящик для содержания некрупных пресмыкающихся и земноводных. В общем, все ползающие и прыгающие гады. Также можно включить сюда и насекомых, часть из которых из-за своих размеров может поместиться в пачке из-под сигарет.
Так вот, основная причина в обязательном посещении душного и полутёмного помещения заключалась в мадагаскарских тараканах. Жирные, отвратительные и, что самое неприятное, летающие тараканы! Забавно, что это всего лишь очередные представители животного мира, однако они наделены ни много ни мало даром живучести. Тараканы и крысы официально считаются кандидатами на роли тех, кому суждено остаться на поверхности Земли после атомной войны. Людей ведь наверняка не останется.
По мне, интересная ирония заключена в том, что тараканы - совершенно безобидные парни, но всем своим видом они вызывают в людях безудержное желание смачно раздавить их любым подручным средством. Знаю, что это относится ко всем насекомым на Земле, да вот почему-то именно этот вид занимает строго первое место по степени отвратительности. В общем, что-то я разошёлся и ушёл не в тот лес. Из-под пера Ю Несбё как раз вышел замечательный образ города (или даже целой страны), когда живущие в нём люди ничем не отличаются от братьев наших меньших.
И эти люди даже отвратительнее членистоногих, поскольку многие из них считают, что они вправе рушить человеческие жизни, наносить непоправимый урон невинным судьбам и оставлять кровавые следы на коврах в тёплых семейных очагах. К сожалению или к счастью, законы и все писаные да неписаные правила запрещают "давить" людей-тараканов по своему усмотрению. Факт остается фактом: подобных гибридов полным-полно по всему земному шару. Норвежский писатель же решил рассказать о конкретном месте, которое навряд ли способно вызвать у читателей жгучее желание посетить Бангкок после чтения.
Хотя кто знает, какие отклонения присутствуют у некоторых индивидов... Лично у меня нежелание посещать Таиланд сопряжено по причине высокой влажности, ужасы которой прекрасно передал автор. Ненавижу жару, а если постоянно ощущать себя, будто ты в настоящей сауне, то приятного уж точно мало. Во время бангкокских приключений Харри Холе этот липкий показатель содержания воды в телах и средах сыграл немаловажную роль, ведь недостатка в нём не ощущалось. Австралийская жарища по сравнению с этим кажется ветром, несущим апрельскую прохладу.
Роман "Тараканы" в отличие от "Нетопырь, или Полёт летучей мыши" уже лучше справляется с ритмом и динамикой сюжета. Без долгих прелюдий Харри Холе оказывается в логове омерзительных существ. Позицию Эндрю Кенсингтона на этот раз занимает бритоголовая Лиз Крамли с привычкой шумно причмокивать и издавать различные звуки во время приема пищи. В отличие от обаятельного аборигена она предпочитает меньше болтать и больше делать, поэтому философских рассуждений и народных мифов от неё не дождешься. Отличный персонаж, который поддерживает надежный тыл норвежского следователя.
В экранизации книги почему-то вижу актрису, которая засветилась лишь в одной сцене в культовом "Карты, деньги и два ствола" Гая Ричи. Когда двое чернокожих ребят решили ограбить букмекерскую контору, но лысая дамочка за стойкой спокойным голосом объясняла, что все ставки были сделаны, следовательно, наличные деньги у неё отсутствовали. Указанная дамочка как раз сильно подходит на роль Лиз Крамли, как только мне кажется. Кроме упомянутого "новичка" также запоминаются Руна и Хильде Мольнес, дочь и супруга покойного посла Атле Мольнеса, из-за которого возникнет весь сыр-бор.
Есть Йенс Брекке и Ивар Лёкен. Ву и Уве Клипра. Руал Борк и Санпхет. Имея в активе хорошо прописанных персонажей, сюжет именно лошадью "скачет" в сторону захватывающей развязки. Главный таракан окажется явно умным и хитрым малым, да вот только свою участь он полностью заслужил... После довольно ровного и скучноватого первого романа вторая часть вдруг берёт стремительный рывок, что не может не радовать. Мрачный и грязный облик Бангкока как нельзя лучше соответствует рассаднику беспощадного насилия и противозаконных деяний.
Как на заказ Харри Холе и в этот раз потеряет симпатичного ему человека. Злой рок, что ли, тянется за этим человеком... Так что временными порывами алкоголизма мужчина страдает не от легкой жизни. Славный роман-детектив. Притягательный Харри Холе. Классный Ю Несбё. Едем дальше. Дальше будет только круче.
P.s. Почему в заголовок вынесена композиция известной американской группы? Во-первых, из-за названия рок-банды - Papa Roach, то есть Папа Таракан. А название песни ссылается на идиому Getting away with Murder, что можно обозначить как "оставаться безнаказанным" или "сходить с рук". Принимая во внимание тот факт, что главному злодею "Тараканов" до поры до времени многое сходило с рук, заголовок подобран удачно. Будем!
3242