Рецензия на книгу
Closed for Winter
Йорн Лиер Хорст
Dron135615 ноября 2016 г.Красивая история о глупости
Знакомство российского читателя с Йорном Лиером Хорстом началось с его аж седьмого романа цикла о Вильяме Вистинге. Отечественные издательства довольно часто практикуют такое с неизвестными для нас авторами. Но вот вопрос: правильно ли это? И да и нет, но обо всем поподробнее.
Повествование начинается с того, что детектив небольшого городка Лаврика Вальям Вистинг едет на вызов в загородный летний дом телеведущего Томаса Рённингена. В доме обнаруживают тело человека в маске, вот только это не ведущий, а неизвестный, который, как предполагает полиция, пытался ограбить дом.
Расследование начинается и следует сказать, что описано всё намного лучше, чем есть на самом деле. Автор старался показать насколько хорошо он владеет мастерством слова, нежели умением сочинять интересные сюжеты. Отсюда уже вопрос: почему перевели именно этот роман? Похоже, судя по отзывам, это был лучший роман Хорста, вот только он седьмой, а соответственно у читателей нет полного образа главного героя. Нет представления как он стал таким, а не иным. Какие события сделали его именно такой личностью?
Концовка романа просто ужасна. Скучная и невыносимо глупая. Как так можно вообще? Помнится в дебютном романе шведа Хеннинга Манкеля "Убийца без лица" была подобная проблема, вот только это был дебют, а не седьмая книга. Да и вообще, я бы обвинил Хорста в плагиате. Главные герои Манкеля и Хорста абсолютно идентичны. Даже не спасло то, что автор данного романа в прошлом работал в полиции. В некоторой мере это даже оскорбительно. Забавно, но возможно шведские и норвежские читатели не знают, что их авторы похожи. Но плагиат дело не сложное. Кто раньше написал, тот и победил.
Единственным и огромным плюсом романа является его стиль и атмосфера. В этом романе великолепно описана каждая закорючка. Самое скучное событие читать очень интересно. Читаешь такой бредятину, приправленную великолепными описаниями да ещё и во время всего этого описывается, каждый раз разная, погода, а потом спустя пару минут понимаешь, что прочитал абсолютно бесполезную информацию, но с чертовски красивыми, составляющими общую картину, прилагательными.
В итоге роман далек от идеала. Хотелось бы знать как развивались персонажи по ходу всего цикла, но приходится довольствоваться тем, что имеем. Хотя если вы мало знакомы с творчеством европейских авторов, то можете прочесть, только потом не говорить, что я вас не предупреждал.
9476