Рецензия на книгу
Siddhartha - Bilingual Edition, German & English
Hermann Hesse
Katerinka_chitachka14 ноября 2016 г.Не в речах, не в мыслях вижу я его величие — лишь в делах, в жизни.
Решила сделать для себя эксперимент. Зная, что религиозно-философская тема в планах чтения может продвинуться у меня намного медленнее, чем другой жанр, я пошла на хитрость - прослушала эту книгу онлайн и не пожалела.
Тема серьезная и заставляющая задуматься - поиск себя и осознание главного в жизни.
Герой Сиддхартха, сын брахмана переживает разные стадии своей жизни, постепенно набираясь опыта и мудрости. Мировоззрение его меняется вместе с ним и течением его жизни.
Прожив несколько лет отшельником и научившись голодать, ждать и поститься, он считает, что близок к разгадке своего "Я" и подлинного смысла жизни всего живого и неживого.
Встретив прототип великого Будды - Готаму, и в его речах и учениях не видит он всей глубины и правды для себя и своей души. И снова мысли и размышления его вот-вот нащупают нужную тропиночку, которая приведет его к правильности и умиротворению.
Прожив в грехе и предаваясь чувственным наслаждениям, освоив азы торговли, почувствовав вкус богатства, Сиддхартха приобретает , как неотъемлемую часть, и другие мирские качества - раздражительность, неудовлетворенность, жадность. Он снова думает, что близок к разгадке своей сущности.
Многое происходит с нашим героем, насыщена и ярка его жизнь, порой он испытывает на себе все ее противоположные грани... И это нелегко, терном прорастает такой жизненный путь! Но сын брахмана не сдается...
Вновь и вновь набирается мудрости Сиддхартха, и снова ходит по краю истины. Но найдя пристанище у простого перевозчика Васудевы (не зря он носит одно из имен Кришны), он познает голос реки, который гармонирует с его собственным внутренним голосом и обликом. И раскрывает сущность, отходит от самости, понимая, что ничем не отличается от других, понимая важность единства.
Ну вот и учение, над которым ты станешь смеяться: ЛЮБОВЬ. Любовь, о Говинда, кажется мне важнее всего на свете. Видеть мир насквозь, объяснять его, презирать его, — может быть, достойно великого мыслителя. Для меня же единственный смысл в том, чтобы уметь любить этот мир, не презирать его, не ненавидеть его и себя, но уметь смотреть на мир, и на себя, и на все существа с любовью, и восхищением, и почтением.Очень пришлись по душе размышления Сиддхартхи и Васудевы о сыне и отцовской опеке, о правильности воспитания детей.
Ты не принуждаешь его, не бьешь, не приказываешь ему, потому что ты знаешь, что мягкость сильнее твердости, вода сильнее скалы, любовь сильнее страха. Очень хорошо, я хвалю тебя. Но не ошибаешься ли ты, думая, что не мучишь, не наказываешь его? Не связываешь ли ты его по рукам и ногам своей любовью? Не казнишь ли его каждодневно мукой стыда, которая еще тяжелее от твоей доброты и твоего терпения? Не принуждаешь ли ты его, высокомерного и своевольного ребенка, жить в хижине с двумя стариками, которые едят одни бананы и для которых рис — уже лакомство, чьи мысли не могут быть его мыслями, чьи сердца состарились и остыли и бьются совсем иначе, чем его? Разве не чувствует он во всем этом принуждения, разве он не наказан?Книга глубока, но все-таки немного не мой жанр (возможно поэтому оценка нейтральна, а не высока). Хотя цитат из нее я выписала для себя множество, над ними можно поразмышлять, заглянув внутрь себя и оглядевшись вокруг.
Васуде́ва — одно из имён Кришны, которое означает «потомок Васудевы»
и является одним из основных именований Кришны в индуизме12153