Рецензия на книгу
Глоток свободы
Анна Гавальда
viktorm10 сентября 2010 г.После Я ее любил..., захотела сразу прочесть что-то еще, и была почти разочарованно - тот же реализм, простой отрывок из жижи двух сестер и брата, которые любят, заботятся друг о друге, сестра не очень хотять впускать в свою жизнь жену брата, которая чувствуя это платит им той же неприязнью. Может быть дело в переводчике - не поленилась посмотреть Я ее любил перевод Е. Клоковой, а Глоток свободы перевод И. Волевич, может быть переводчик не смог перенести весь психологизм, этого глотка свободы брата, когда он оказался в приятном кругу сестер. От книги ожидала конечно большего, а оказалось простое женское чтиво.
7 из 101 понравилось
9