Рецензия на книгу
Невыносимая легкость бытия
Милан Кундера
kate_kachalina5 сентября 2010 г.Книге чешского писателя Милана Кундеры я благодарна за три вещи. За повторяющийся мотив из Бетховена - Muss es sein? Es muss sein. (Должно ли это быть? - Это должно быть.) За заголовок последней части - "Улыбка Каренина". И за идею, пришедшую в голову одному весьма вульгарному второстепенному персонажу женского пола: делить книги на "ночные" и "дневные" (признаюсь честно, по такому принципу я еще ни одну книгу не отнесла в какую-либо категорию, но идея мне нравится хотя бы своей - для меня - новизной). Это все.
А вот про остальное я скажу коротко.
Чешский писатель Милан Кундера отличается от польского писателя Януша Леона Вишневского только тонким психологизмом, проще говоря - разжевыванием всех до единого поступков и мотиваций героев. "Невыносимая легкость бытия" - пошлая мелодрама, автор которой - и это самое печальное - не ставит своего читателя ни в грош.Еще я не могу умолчать про сверхэкзотическое слово "межножье", мелькающее в книге порядочное количество раз. Переводчик Кундеры перещеголял самого Кундеру, снимаю шляпу.
1022