Рецензия на книгу
Портрет Дориана Грея
Оскар Уайльд
Gaizullina5 октября 2016 г.Грей. Дориан Грей.
«Многие скучные хроники, как при жизни многие скучные застолья, оживил посмертно этот фланер. Что до читателей, они восхищались им неизменно, как в англоязычных странах, так и за их пределами, где его талант сияет сквозь тусклое стекло перевода».
Я вот что скажу: не показаться занудой, говоря об Оскаре Уайльде, очень сложно. Невольно подбираешь к нему слова-самоцветы – прекрасный, необыкновенный, гениальный. Очаровательный скупщик старых идей и образов – он стряхивал с них пыль, полировал до блеска, открывая перед читателем их новые грани и незамеченную красоту. Слова-самоцветы? Потом я кусну себе локоть за этот эпитет, но не сейчас.
«Портрет Дориана Грея» – литературное попурри из заимствованных идей Шарля Бодлера, Оноре де Бальзака, Джона Рёскина, Уолтера Пейтера и Ж.-К. Гюисманса, наложенное на музыку души Уайльда. Писатель принял концепцию «искусства ради искусства», и на этом фундаменте создал выдающиеся произведения. Уайльд не превращал творчество в тяжкую исповедь, наоборот – был подчеркнуто скептичен к морали и человеческим эмоциям. Несмотря на это, его тексты глубоко духовны, ведь за скептицизмом пряталась вера и жажда новой истины, которую он видел в красоте.
«Портрет ДГ» – книга с восхитительной атмосферой упадка – совершенно особенной, не похожей ни на одну другую. Не вульгарный реализм Чака Паланика и Поппи Брайт (Билли Мартина). Не безысходность Сартра и ремарковские утопленники кальвадоса. Это даже не трагизм утраченного, а деградация пресыщения. Такое вот изящное викторианское грехопадение. Герои его романа удивительно небрежны – в этом их главный грех. Каждый имеет право на ошибку, словно говорит нам Уайльд, однако это право не должно обернуться привилегией. Персонажи «Портрета ДГ» болезненно любопытны и мнительны – эти их черты, показанные в бесконечных, отточенных диалогах, толкают их на путь предательства. А цена такого поступка всегда высока. Только потеряв все самое важное, они вдруг осознали, что борьба происходит не там, где мы хотим быть кем-то, а там, где мы боремся с тем, кем не являемся. Уайльд может казаться нам беспечным болтуном-философом, но именно эта легкость заставляет читать между строк. Важно то, что каким бы ни было мнение относительно «Портрета ДГ», самого Уайльда и других произведений писателя, его творчество не оставит никого равнодушным. Кого томит логорея Уайльда, и те признают его практическую пользу – вглядываясь сквозь тусклое стекло перевода в его талант, они засыпают быстрее, чем могли себе представить.
По мне, Уайльд, как подлинный алхимик, обратил могущество слов и воображения в драгоценные мысли, которым суждено остаться в веках.
Свою переписку с «Сент-Джеймс газетт» он закончил словами: «Вы напали на меня первыми – следовательно, я имею право на последнее слово. Пусть же последним словом будет настоящее письмо, и оставьте, прошу Вас, мою книгу бессмертию, которого она заслуживает».
Воистину.483