Рецензия на книгу
Ansichten Eines Clowns
Heinrich Böll
Snake_Gagarin21 сентября 2016 г.С Гансом Шниром хочется расшарить бутылку коньяка, хлопнуть его по плечу и сказать: "Как же я тебя понимаю, брат". Не знаю, возникло бы у меня такое желание, прочитай я эту книгу в какой-то другой период своей жизни, но сейчас, будучи ровесницей упомянутого Ганса и страдающей от меланхолии и мигреней личностью, я действительно отлично его поняла. Особенно почему-то в тот момент, когда он мысленно сравнивает себя с тем мужчиной, которого предпочла ему любимая женщина - хотя, наверно, в жизни у каждого или почти у каждого случается такое, и, наверно, каждый, оказавшись на вторых ролях, начинает невольно сравнивать себя с победителем. И это тягостное чувство схвачено здесь на 100% правильно.
Из странных наблюдений - лично я, читая, никак не могла отделаться от воспоминаний о том, что это книга входила в список программной литературы, когда я училась в средней школе, классе в 8-м. Никак не могу понять, почему, ибо не уверена, что правильно поняла бы эту книгу тогда, и не уверена, что любой человек 13-14 лет понял бы её. Бёлль всё же не для подростков писал.
...И вспоминается мне вокзал в Бонне. Поезд, следующий из Майнца в Кёльн, стоит там недолго, но рассмотреть народ на перроне, тем не менее, вполне реально. Кто-то ждёт своего поезда, кто-то - возможно, своего человека, который вот-вот выйдет из вагона. Кто-то куда-то спешит, кто-то наоборот.
Молодого человека в клоунском гриме, играющего на гитаре где-то рядом, бросив перед собой шляпу с одним-единственным окурком внутри, я не видела. Но тогда я просто о нём не знала. А сейчас почему-то хочется думать, что он там всё-таки был. И что тех, кого он хотел увидеть, он всё-таки дождался.554