Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

В дебрях Уссурийского края

Владимир Арсеньев

  • Аватар пользователя
    Kimimela20 сентября 2016 г.

    Долгое путешествие по тайге

    Эта дилогия - не для каждого читателя, только для терпеливого. Ещё лучше, если терпеливость соединяется с пытливостью. В таком случае, разложив карту Уссурийского края, человек сможет хотя бы примерно определить, через какие горы, низины и пустоши пролегал путь экспедиций, организованных автором книги Владимиром Клавдиевичем Арсеньевым. Только в этом случае представление о романах может быть ярким и полным, а процесс чтения - сравнительно лёгким и увлекательным. Мне терпения не хватило, да и карты Уссурийского края под рукой не оказалось, поэтому пришлось приноравливаться.

    Здесь могут водиться спойлеры


    Главная особенность книги, возможно, оттолкнувшая иного читателя, заключается в большом количестве подробнейших, педантичных географических выкладок, сопровождающих рассказ о каждой экспедиции. Какую реку пересёк отряд, какие у неё притоки, какие особенности рельефа вокруг и какие виды деревьев растут поблизости - всё бесстрастно запротоколировано. Без визуального сопроводительного материала читать это довольно утомительно, если человек не бывалый турист и не житель описанных местностей. Многие каждодневные события - стоянки, сон, сборы, выход - упомянуты в книге чуть ли не столько раз, сколько раз и происходили. При внимательном прочтении любители путешествий могут почерпнуть некоторые практические навыки, так как описаны многие тонкости быта в диких условиях. Стиль текста отличается лаконичностью и простотой, в художественном слоге отсутствует красивость и поэтичность. Вообще дилогия Арсеньева - скорее документальная, чем художественная проза.
    Но это не означает, что читать её скучно. Преодолев всё сложности, можно разжиться богатой пищей для воображения, потому что сухие заметки о рельефе, почве и растительности перемежаются рассказом о быте встречающихся народностей, происшествиях во время стоянок, волнующих опасностях тайги. Материал скуден только на первый взгляд, на самом же деле девственная тайга - мир, живущий по своим законам, и внедрение людей в неё часто означает столкновение их со стихийным, могущественным, даже неведомым. Несмотря на скромность описаний, они очень точны, поэтому какие-то эпизоды запоминаются благодаря своему колориту (встреча с медведем, нападение тигра на стоянку, облава на кабанов, опасная переправа через горную реку), а какие-то - благодаря умению автора дать чёткое представление о событии. В этом смысле самые зрелищные для меня фрагменты - описание осеннего перелёта птиц и брачного сезона изюбров. Поражаешься, как приспособлены животные и птицы к выживанию, к каким уловкам они прибегают. Тигр подражает голосу изюбра во время брачного периода, чтобы приманить добычу, и только ухо опытного охотника может различить эти крики, а росомаха, охотясь на кабаргу, знает, что та всегда бегает зимой по собственным следам, и выслеживает её с этим расчётом.
    В книге хватает и мистики, связанной с местными верованиями и суевериями зверолова Дерсу - главного героя книги. В чуждом мире тайги многое кажется таинственным - особенно тому, кто не умеет читать её следы и знаки. Но есть вещи объяснимые, а есть вещи, недоступные пониманию. Некоторые загадочные события, происходящие с героями, автор не пытается объяснить, как бы подчёркивая, что человеку известно далеко не всё. Не менее загадочно и то, что после прочтения я отмечаю образ тигра как один из центральных, хотя по факту тигр нечасто появляется на страницах этих романов. Тигр - хозяин, перевоплощающийся дух, почти сверхъестественное существо для китайцев и многих местных народностей. Герои постоянно встречают на пути молельни (кумирни) и символические жертвенники, сложенные для почитания тигра; зафиксированные ритуальные надписи словно доносят отголоски первобытных обычаев: "Господину истинному духу гор. В древности в государстве Ци он был главнокомандующим Да-циньской династии, а ныне охраняет леса и горы". Незримое присутствие тигра ощущается постоянно, изредка он даёт героям о себе знать и как будто наблюдает за ними. Дерсу убеждён, что встречать тигра - несчастливая примета, и как бы предвещая печальное завершение истории, тигр появляется на стоянке во время заключительной экспедиции. Для Дерсу тигр олицетворяет ещё и совесть, становится символом мести тайги за совершённое однажды напрасное убийство зверя.
    Образ Дерсу намного ярче держащегося в тени автора. Этот человек знает о тайге поразительно много, умеет выходить из любого положения и неоднократно выручает экспедицию. Он осуждает убийство ради забавы и, находясь в пути, заботится о тех, кто может пройти тем же путём, оставляя для них запасы, дрова и т. д. В тайге он по-настоящему счастлив, следуя её обычаям и знакам, но всю жизнь его тяготят потеря семьи и совершённый грех, за который, как он считает, ему придётся когда-нибудь расплатиться. Город непонятен и страшен ему: там всё устроено иначе, за воду и тепло нужно платить деньги, человек не свободен. Достижения техники его не удивляют, но удивляет количество запретов и условностей, налагаемых на городского жителя, поэтому тайга остаётся для него близкой, родной средой до конца жизни. Концовка романа символична: могила Дерсу теряется бесследно, как бы растворившись в природном мире, но сам природный мир постепенно отступает перед человеком, безжалостно истребляющим зверей и вырубающим леса, облагораживающим девственную тайгу и превращающим её в сеть городов и производств.

    4
    107