Рецензия на книгу
Узорный покров
Сомерсет Моэм
readtheBooks201330 августа 2016 г.В другом переводе этот роман известен под названием «Разрисованная вуаль». Согласитесь, тут можно сесть, уютно расположиться в кресле с чашкой чая и побеседовать на тему того, как различается семантика названия романа в этих двух переводах и какому из них можно отдать предпочтение... Предлагаю каждому, кто прочел этот или сделает это в будущем, после закрытия книги всерьез задуматься над смыслом заголовка. Название, как бы это выразиться, не с луны сваливается на произведение.
Шутки в сторону. Дело серьезное. Перед нами книга, говоря о которой, я думаю об экранизации, а не о книге. В 2006-ом году по этому роману был снят фильм с Наоми Уоттс и Эдвардом Нортоном в главных ролях. Авторы кинокартины взяли на себя смелость изменить сюжет оригинала, и в итоге получился фильм, который, существенно отличаясь от романа, все же не уступает ему в художественной силе, а по-моему – даже выигрывает.
Простая история о судьбе одной супружеской пары.
– Она изумительна. <...> Хотела бы я знать, за что она вас любит.
<...>
– Она говорит, что я хороший.
– Как будто женщины любят мужчин за их добродетели, – фыркнула Китти.Если бы люди любили друг друга за их достоинства!
Таких людей, как Уолтер, на свете по пальцам пересчитать можно. Нам свойственно дорожить своими пальцами. Тогда почему мы часто не дорожим такими людьми, как Уолтер?
Вот так, будто блуждая в горах Китая, будто изнывая от обезвоживания, люди ищут нечто прекрасное, не замечая, что самое прекрасное находится рядом с ними. Ищут, на самом деле топчась на месте. Вместо того чтобы жить.
Прочитайте, а потом посмотрите фильм. Или наоборот. Порядок неважен. Важна суть.
980