Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Сладость на корочке пирога

Алан Брэдли

  • Аватар пользователя
    ShadowInside25 августа 2016 г.

    Маленькая мисс Марпл

    Прочитав книгу "Сладость на корочке пирога", я сделала три вывода.

    Во-первых, я глупее одиннадцатилетней девочки. Флавия в своём повествование делает огромное количество отсылок к химии, музыке, литературе. Она упоминает Чарльза Диккенса, графа Монте-Кристо, М. Кюри, Марша, Горацио Уолпола, Шекспира с его "Отелло" и "Сон в летнюю ночь" и много всего такого, что некоторые не знают не то, что в одиннадцать, но и намного позже.

    Во-вторых, детские книги не такие уж и детские.


    "Перешептывались - могу предположить, что источником являлась миссис Мюллет, - что Доггер провёл два года в японском лагере для военнопленных, после чего воспоследовали ещё тринадцать месяцев пыток, голода, недоедания и принудительного труда на Дороге Смерти, соединяющей Тайланд и Бирму, где как предполагали, он был вынужден питаться крысами."

    "В сорок восемь лет дед потерял правую руку из-за ужасного несчастного случая с расплавленным металлом. Он больше не мог работать по специальности, и ему пришлось просить милостыню на улицах; в этой затруднительной ситуации он находился три года."

    Наверно в детском возрасте подобные вещи не выглядят чем-то уж очень ужасным, мне кажется таких моментов я в книгах даже и не замечала, когда мне было лет 12-13.

    В-третьих, я бы хотела, чтобы эту книгу прочитали мои дети. Это хорошая современная литература. Дети смогут узнать отсюда много вещей, которые не знали раньше, узнать новые имена, не говоря уже о том, как здесь интересно преподносится химия. Так что, книга мне понравилась, и я хочу продолжить знакомство с этой серией.

    6
    30